枫下论坛
/工作学习 /外语学习
精华历史区
第 3 页
-ROLIA.NET
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.12.2 14:46 (653 bytes. #890135)
- what did those American react after they heard of your friend's answer? -tongcd(zombie); 2002.12.2 14:51 (#890155)
- dogs are same whatever they are pets or meat dogs. but we should ask American that they ate beef. However, oxes for us are labour worker. Why they ate them. -hucan(whocan); 2002.12.2 15:05 (#890186)
- well said -tongcd(zombie); 2002.12.2 15:07 (#890190)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.12.2 14:30 (644 bytes. #890097)
- [精华] Jabber's Engihs Note -jabber(jabber); 2002.12.2 14:20 (368 bytes. #890063)
- thanks. Can this word apply to huamn being as well? -tongcd(zombie); 2002.12.2 14:28 (#890087)
- You may ask your doctor. -jabber(jabber); 2002.12.2 14:31 (#890102)
- :-) I was just trying to find a word for "太监" -tongcd(zombie); 2002.12.2 14:40 (#890120)
- 太监, eunuch -dogleft(狗剩); 2002.12.2 15:01 (#890182)
- thanks, this must be in the GRE vocabulary -tongcd(zombie); 2002.12.2 15:09 (#890197)
- 最好把国籍也 Neutralized 了,这样就不用整天老为自己是哪国人而烦恼了。 -rollor(Rollor); 2002.12.2 14:45 (#890133)
- They just neutralize the male pets, but the female, even through the big male animas they used in experience were faced the same fate. -hucan(whocan); 2002.12.2 15:15 (#890212)
- I think you are right -dropoutinmiami(饺子ALOHA...); 2002.12.2 15:25 (#890235)
- You are absolutely right. I was wrong. I should have looked up the dictionary. Thank you. -jabber(jabber); 2002.12.2 15:30 (#890243)
- good work. -hucan(whocan); 2002.12.2 15:35 (#890259)
- Another word for this is sterilize. :) PS: I think you are right. -pyramid(㊣金字塔); 2002.12.2 15:50 (#890288)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.12.2 14:14 (724 bytes. #890053)
- Rose's fiance? -pingle(pingle@Toronto); 2002.12.2 14:18 (#890062)
- It is her fiancee. I think it's Mr. Hickorey. -jabber(jabber); 2002.12.2 14:21 (#890070)
- I mean Rose is Mr. Hickorey's fiancee, and Mr. Hickorey is her fiance. :P I know I'm a little picky. :D -pingle(pingle@Toronto); 2002.12.2 14:35 (#890111)
- You are right. French words have mascular and femenine forms. -jabber(jabber); 2002.12.2 14:49 (#890145)
- thanks, Is tycoon a frequently used word in speaking english, since I know this is a informal word? -tongcd(zombie); 2002.12.2 14:31 (#890099)
- Tycoon is does used in Chinese. We always say someone is tycoon in science or some fields. But when we say someone is tycoon, that means he/she is old and rich in thinking and knowledge. -hucan(whocan); 2002.12.2 15:09 (#890198)
- Got it. Egg is a tycoon, :-) -tongcd(zombie); 2002.12.2 15:13 (#890208)
- I agree but I think it is better for a girl to find a boy who will be tycoon in the future, we call this a Qian Li4 Gu3 in stock market. BTW, are you a Qian Li4 Gu3? -pyramid(㊣金字塔); 2002.12.2 16:04 (#890316)
- why do you care? You are a man :-) -tongcd(zombie); 2002.12.2 16:05 (#890320)
- That is why I have been always trying to become a Qian Li4 Gu3, but it is so difficult! :( -pyramid(㊣金字塔); 2002.12.2 16:22 (#890355)
- 谁不想呢?嘿嘿,我在看富爸爸穷爸爸,有点意思,把它和who moved my cheese和在一起看,更有意思 -tongcd(zombie); 2002.12.2 16:47 (#890391)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.12.2 13:54 (739 bytes. #890027)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.27 09:48 (814 bytes. #879851)
- Honestly speaking, I have no way to remember the correct spelling. -jabber(jabber); 2002.12.2 10:15 (#889654)
- Actually, your English is still one of the best on rolia. I want to let you attend the TOEFL test in name of me. :) -pyramid(㊣金字塔); 2002.12.2 13:08 (#889937)
- sometimes we would admit everybody is gross rather than agree it, just to maintain a kind of balance in a kind of society, don't we? -songl(我爱春天,我爱阳光); 2002.11.29 23:21 (#885401)
- Why had your son circumcised? It's not good for him when he grows up. -reis(李嘉欣); 2002.11.29 23:39 (#885431)
- nO. -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.30 08:47 (#885761)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.26 13:42 (342 bytes. #878197)
- Never heard the first one but I like the 2nd one very much. -dennis2(Dennis); 2002.11.26 14:40 (#878322)
- But is this related to Enlighs? I think you also could post something beside English notes. -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.26 17:58 (#878786)
- Nice to talk you. The language is intertwined with culture, so I always talk about some contexts instead of those grammatical rules. -jabber(jabber); 2002.11.27 09:25 (#879827)
- Can u speak Chinese now? I guess you forgot Chinese at all. :) -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.27 18:01 (#880714)
- why not use "in a cold basement room"? Maybe they never live in basement. -hailstorm(寒冰雨); 2002.11.26 18:03 (#878794)
- You kidding. May you move out of the present basement soon. -jabber(jabber); 2002.11.27 13:49 (#880318)
- I like to listen some English songs, but it is hard to understand all the lyrics. If it is possible to write down some, please share them with us. THanks -hunt(hunt); 2002.11.26 18:10 (#878809)
- Try this: URL -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.26 18:18 (#878831)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.26 13:19 (583 bytes. #878130)
- Welcome back ! :) -beibei(beibei); 2002.11.26 19:10 (#878909)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.26 13:12 (572 bytes. #878113)
- Because China does not want to clean out the corruption, the corrupted officials can lead a good life without laudering the spoil het got. -countrymusic(CountryMusiker); 2003.1.1 19:20 (#949428)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 16:23 (535 bytes. #871059)
- It is hard to say, I think false information is wrong informaiton. -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 16:32 (#871072)
- Of course, it is. But more. -jabber(jabber); 2002.11.22 16:35 (#871077)
- 呵呵,我知道这两个词的区别。:P false information or false statement强调的是给出信息的人明知道信息来源有问题但仍提出,属于有意误导。而wrong则表示给出错误信息的人自己并不知情,认为是真的,属于无意造成误导。 -pingle(pingle@Toronto); 2002.11.22 16:45 (#871096)
- 我来补充你的读后感:):我觉得wrong是指不正确的,但没表明提供信息者是否明知故犯。 -nowagain(听雨的心情); 2002.11.22 19:49 (#871342)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 16:17 (444 bytes. #871053)
- Sigh. The lession is that even I know the word authentic, I am still know nothing about English! -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 16:34 (#871076)
- Be sure to check on your shoes to see if it 's authentic leather. -jabber(jabber); 2002.11.22 17:03 (#871141)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 16:11 (574 bytes. #871041)
- Bogus is an useful word that I never seen! Sigh again. BTW, are you crazy today and why don't u post them gradually like one note each day? -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 16:38 (#871082)
- 有意思。又学一个新词儿。:D 对了,jabber,英语里面说别人笨蛋的词儿是不是特别多,哪天介绍介绍。:P 我就知道几个什么fool、dummy、jerk、idiot、twerp之类的。 -pingle(pingle@Toronto); 2002.11.22 16:54 (#871115)
- nuts? -lazycat(飞鹰战士); 2002.11.22 16:58 (#871125)
- You have known enough. :-) :-) -jabber(jabber); 2002.11.22 16:58 (#871127)
- 真的吗?:P 我从图书馆借了几本北美idiom书,不过还没拿到。:)) -pingle(pingle@Toronto); 2002.11.22 17:02 (#871139)
- Nuts to you! :)) :P 你今天好大胆,居然又冒死在这里灌水。:O 老板不在? -pingle(pingle@Toronto); 2002.11.22 17:06 (#871147)
- How to add a vote option? Such as DF3? -ra_95(小人-拒绝老去); 2002.11.22 17:15 (#871156)
- jackass, goon, chucklehead, doofus, sucker, asshead,dork, bonehead -nightmarewaltz(Ben Heppner); 2002.11.22 17:33 (#871182)
- 高山仰止, PFPF. -fox69(fox); 2002.11.22 17:38 (#871191)
- one more: slob -nightmarewaltz(Ben Heppner); 2002.11.25 15:38 (#876060)
- 刚学了一个, 形容小布什的: Moron -fox69(fox); 2002.11.22 21:20 (#871539)
- moron, freak, retard, -nightmarewaltz(Ben Heppner); 2002.11.22 21:30 (#871559)
- u kidding? have u seen bugs bunny cartoon? that rabit always says " what a marrrrrron!" -mikesxf(家里家外忙前忙后ing.); 2002.11.25 15:31 (#876036)
- jerk -mikesxf(家里家外忙前忙后ing.); 2002.11.25 15:29 (#876029)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 15:30 (890 bytes. #870969)
- 防人之心不可无呀。 -ilovewind(wind); 2002.11.22 15:51 (#871011)
- If we are fooled twice by others, that's because we ourselves are stupid. -jabber(jabber); 2002.11.22 15:54 (#871022)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 15:12 (582 bytes. #870938)
- so nice to have you back! burn off= disapear? -moonriver(月亮河); 2002.11.22 15:34 (#870975)
- Yes, Ma'am. -jabber(jabber); 2002.11.22 15:35 (#870978)
- congratulations for getting a high score of GRE test. :) -birdswimming(feifei); 2002.11.22 15:35 (#870979)
- hao shi chuan qian li ! -birdswimming(feifei); 2002.11.22 16:06 (#871034)
- yes, you are right. *o* -birdswimming(feifei); 2002.11.22 16:29 (#871068)
- What is a nad? -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 15:37 (#870985)
- Sorry, it is "and". -jabber(jabber); 2002.11.22 15:39 (#870989)
- 我也不懂“nad”这个词,可是我没有金同学的勇气问出来。:D -nowagain(听雨的心情); 2002.11.22 19:54 (#871349)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 15:03 (717 bytes. #870915)
- Thank you. You are 100% right. -jabber(jabber); 2002.12.3 18:07 (#892061)
- Not a prob! -kevinxin(Kevinxin); 2002.12.3 18:32 (#892124)
- [精华] Jabber's English Note -jabber(jabber); 2002.11.22 14:54 (723 bytes. #870887)
- 找工作也是如此. -contact(Contact); 2002.11.22 14:59 (#870904)
- 我觉得jabber的意思是说,走自己的路,让别人去说吧。 -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 15:46 (#871002)
- Thanks anyway. I misunderstood you deliberately. :) -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 16:00 (#871030)
- good. thanks. long long long time no see. -lazycat(飞鹰战士); 2002.11.22 15:00 (#870906)
- That's me. Before that, there were some insulting messages by other people, which can easily be mistaken as me. -jabber(jabber); 2002.11.22 15:34 (#870977)
- Great note. Thank you. -dongdadong(午夜场); 2002.11.22 15:09 (#870928)
- After rested for about one year, Mr Jabber posted his another note. I remember in his previous posts he indicated that he had the possibility to be laid off and his wife just got pregnant. What is the condition now? -pyramid(㊣金字塔); 2002.11.22 15:32 (#870972)
- [精华] 谈Racial profiling 和 Racial discrimination 的区别 -ajyca(Annie); 2002.11.7 14:35 (1368 bytes. #841974)
- good. -lazycat(飞鹰战士); 2002.11.7 14:45 (#842005)
- really good! thx! -benbenbear(笨笨熊); 2002.11.7 16:30 (#842229)
- 谈得好,精确. -pliss(快乐); 2002.11.7 17:10 (#842309)
- admire U. 俺啥时候能把英语练成这样?~~~ -mildkiller(M.K.); 2002.11.7 17:18 (#842321)
- 对自己要有信心. -mjs(臭豆腐); 2002.11.7 17:19 (22 bytes. #842328)
- 酿制100年,一定是世界上最臭最臭的 臭豆腐!;-D -mildkiller(M.K.); 2002.11.7 17:26 (#842340)
- 崇拜! -mjs(臭豆腐); 2002.11.7 17:18 (#842322)
- 谢谢各位。你们把我夸得都不好意思了:-)。其实这只是愚者千虑必有一得而已。我的英文比不上坛子里的许多DX。 -ajyca(Annie); 2002.11.7 17:27 (#842346)
- 过分的谦虚就是骄傲。注意不要过分啊 -foreveryoung(过把瘾); 2002.11.7 17:32 (#842357)
- 前面说得挺好,不过我想知道你是怎么得出那件事就是racial discrimination的结论的,你有白人相似事件的实例吗?没有实例就不要凭想象下结论。他当时如果不给钱,警察可以凭人证把他当嫌犯处理(其实这样更好,现在也不用这么麻烦了)。 -company(company); 2002.11.7 17:52 (#842415)
- 我的意思是,当时的情形如果你认为是与种族有关,那就算racial discrimination而不是racial profiling。从情理的角度来讲,这顶帽子是否太大可以商榷,但本文讨论的是英文。 -ajyca(Annie); 2002.11.7 17:59 (#842438)
- got it. -company(company); 2002.11.7 18:01 (#842444)
- 一般民间上的都是discrimination 吧。民间上并不是一个团体,如何能Profile (在此指不合理的归类)。 -carfan(carfan); 2002.11.7 18:20 (#842489)
- [精华] English Note plus bonus Chinese Note - 情节纯属虚构, 若有雷同, 纯属巧合 -contact(Contact); 2002.11.1 20:10 (1006 bytes. #831052)
- 不错! -simonp(simonp); 2002.11.1 20:49 (#831119)
- 有趣的紧。不过感觉西人是客气的可以了,夫妻之间、父母和儿女之间经常说谢谢。你要是说什么事情,听众一定是毫不吝啬great、 fabulor等词的了。 -mikesxf(o_O); 2002.11.2 09:21 (#831956)
- :D 精彩精彩。 -ajyca(Annie); 2002.11.2 13:54 (#832192)
- 续 -contact(Contact); 2002.11.4 13:18 (302 bytes. #835437)
- Fantastic! Wonderful! -jabber(jabber); 2002.11.10 08:46 (#847088)
- IT IS GREAT -farmer(农夫®); 2002.11.10 09:30 (#847109)
- :D:D -contact(Contact); 2002.11.14 13:44 (#854622)
- 跑一下题:does CEO equal 总裁? -win(秋天的菠菜); 2002.11.14 14:00 (#854650)
- shouldn't be. 总裁=president -lmx(流氓兔); 2002.11.14 14:10 (#854665)
- 本来想改, TOO LATE了. -contact(Contact); 2002.11.14 15:17 (#854811)
- 不用改,这一“错”也是包袱之一。 -lmx(流氓兔); 2002.11.14 15:18 (#854817)
- 我看来看去,还是觉得你在骂杨澜。:) -fatboy(大胖墩儿厨); 2002.11.14 22:55 (#855585)
- [精华] TONRONTO---10、19----TOEFL机考经历 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.19 20:43 (2689 bytes. #806553)
- 拿边近吃哪里的,印象就一点,WENDY的COMBO4的汉堡最难吃 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.19 20:56 (#806599)
- 老弟,作文题大家都知道吧,托福有的小册子,上面列了所有的机考的作文题, -killer(流血五步伏尸二人); 2002.10.19 21:01 (#806607)
- 啊,我怎么不知道,(估计如果知道在100个里面,我也懒得去做) -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.19 21:02 (#806610)
- 哈哈,您连作文单独算时间都不知道:-).一共有150道题,不知现在增加了没有? -killer(流血五步伏尸二人); 2002.10.19 21:07 (#806619)
- 主要听力没注意多少题目,语法加阅读一共80题目 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.19 21:11 (#806629)
- 我说的是作文题一共150道,都在册子上注明的。 -killer(流血五步伏尸二人); 2002.10.19 21:16 (#806646)
- 请问TOEFL是不是可以网上报名? -gettext(gettext); 2002.10.20 17:05 (#808008)
- 是,www.torontoprometric.com -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 18:52 (#808145)
- Good experience. -henhen(哼哼~~,找工ing~~~~); 2002.10.19 21:28 (#806688)
- How about your mark? very good? -betterbetter(越来越好); 2002.10.19 21:35 (#806705)
- mark跟这里的很多人不能比,所以不好意思说了 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:34 (#807527)
- 看你心情似乎不错,恭喜恭喜 -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 05:00 (#807293)
- 谢谢大妹子考试期间的帮忙:) -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:35 (#807528)
- 别客气啊,俺们那嘎都是东北银... -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 11:37 (#807534)
- 那赏小人一点吧 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:39 (#807542)
- 行,刚想说你手脚快,把自己的帖子删除了,发现是斑竹动刀了,:) -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 12:08 (#807611)
- 跟我聊天要有不怕牺牲的大无畏精神,今天你删了没有? -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:09 (#807615)
- 建议作一点小的改动为:今天你被删了没有? -lazycow(我潜我潜我潜潜潜); 2002.10.20 12:11 (#807619)
- 那多没面子啊!!! 笨鸟啊!!! -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:12 (#807621)
- 面子? -lazycow(我潜我潜我潜潜潜); 2002.10.20 12:13 (16 bytes. #807623)
- 呵呵,刚参加完国内10.19的托福(当然是笔考),看来今年是恐龙热,我们也有鸟变恐龙的段子,不过题目不同,另外从贴子看你们那考试时间真是充裕,NND,我这做完题目才检查几分钟就被老师把卷子抢走了。 -toottawa(ToOttawa); 2002.10.20 06:24 (#807307)
- 是不是要提前一个小时到? -amber(琥珀); 2002.10.20 11:50 (#807571)
- 不用,但我是9:30的考试大概9:15分到了,然后跟她说我预约了考试,就行了 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:57 (#807592)
- 谢谢!*_* -amber(琥珀); 2002.10.20 11:58 (#807595)
- 另,实际的成绩和做以前的真题和PP2相比怎样?高了还是低了? -amber(琥珀); 2002.10.20 11:51 (#807574)
- 听力低了不少,语法阅读差不多 -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:53 (#807580)
- 和PP2比呢? -amber(琥珀); 2002.10.20 11:55 (#807587)
- 什么是PP2? -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:55 (#807585)
- 是一个模拟软件,和实际考试程序差不多,你考前真该做做。 -amber(琥珀); 2002.10.20 11:56 (#807590)
- 哦,powerprep,没做,就看了一下怎么玩, -oceandeep(北极熊® Zzz Zzz); 2002.10.20 11:58 (#807596)
- 我先总结一条:“作案”前要踩点。 -starinfo(乘风); 2002.10.20 11:53 (#807578)
- 你什么时候开中介啊? 我都等不急了,5555555 -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:11 (#807620)
- 正在筹备启动资金,你要不要做股东? -starinfo(乘风); 2002.10.20 12:18 (#807637)
- 好啊,我出2.25$ -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:19 (#807641)
- 好,我出$3,开张喽! -starinfo(乘风); 2002.10.20 12:22 (#807645)
- 哎,你说能有人来吗? -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:26 (#807658)
- 没问题,都是从无到有嘛,等我待会打个广告先。吃饭去也~ -starinfo(乘风); 2002.10.20 12:30 (#807661)
- 等你是没日子了,我先来!!! -midnightblues(闷死or累死在实验室?); 2002.10.20 12:32 (#807664)
- [精华] 用 excel 攻克 GMAT -ynxie2000(SurferInToronto); 2002.10.8 19:10 (1369 bytes. #787695)
- 同学,辛苦了! 很不错, 向准备英语考试的朋友推荐. -starinfo(乘风); 2002.10.8 19:26 (#787703)
- 还没赚钱,先花了一笔,赶快去银行取钱。。。 -starinfo(乘风); 2002.10.8 19:38 (#787717)
- @_@ 非常看不懂, 觉得你高深莫测的说.... -midnightblues(雪山飞狐); 2002.10.8 19:41 (#787718)
- 向你学习! -daydayup2(guage); 2002.10.8 22:57 (#788125)
- 考试只是第一步。考完了,还是多花时间在“听说写”上吧。偶相信你的阅读能力 :-) -diao_david(大卫。刁); 2002.10.9 01:07 (#788458)
- thanx -lilyba(Sunshine); 2002.10.9 02:07 (#788488)
- Thanks for sharing! -labelle(freefire); 2002.10.9 15:26 (#789285)
- 读MBA, EXCEL 不懂不要紧,但POWERPOINT 和 PROJECT一定要玩得溜, 否则肯定没戏. -fox69(fox); 2002.10.9 16:35 (#789371)
- [精华] 练习口语六种技巧 ZT -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 13:29 (3073 bytes. #783312)
- 很有道理, 要是更具体一些就更好了... -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 15:00 (#783370)
- Book is an "old-fashion" medium that carries information for people to read by eyes...:) 我发现用眼睛看书和用耳朵听书(BOOK ON TAPE)非常不同, 看和听直接影响大脑行为... -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 15:36 (#783392)
- 大脑的兴奋区不同嘛。看书越看越兴奋,听书越听越瞌睡:)// 按照《学习的革命》来说,属于视觉学习者。 -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 15:43 (#783397)
- 我的感觉是不要在意语法, 结构, 发音...侧重让别人明白...然后多观察别人(电视, 生活)...一句话一句话地学说...自己用过一次, 就属于自己的财产了...以后慢慢关注正确语法, 准确发音, 表达地道的问题.. -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 16:04 (#783407)
- The way I speak often seen as too formal. Hurricane Lily may bring huge economic impact to Louisiana would be my way to put it. While the Reporter said that it is still difficult to say how the dollar figure would be. -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:13 (#783423)
- 我们倾向于用'大词", 地道的英语用"小词"多. 我觉得没别的办法, 只能平时多读多听多留意...和NATIVE SPEAKER的交流是很必要的, 因为这样才能有FEEDBACK... -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 16:16 (#783433)
- 同意,当年在chatroom聊天时,也是这样慢慢的精通chatroom的俗语、俚语的。学英文也同样,在交流中多留心,积跬步以达千里。 -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 16:22 (#783440)
- 可是,可是, 那是中文的俚语啊, -ningxin0809(雁影行洲); 2002.10.5 16:27 (#783444)
- Using right expressions and phrases may help speed up. I didn’t know the phrase “Buzz up” until a colleague asked me if I buzzed up while I was waiting to get into the office building through intercom. -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:22 (#783441)
- what 's meaning of "buzz up"? Thanks. -howtimeflies(goodolddays); 2002.10.5 19:38 (#783537)
- In this context, it means 你按铃叫楼上的人开门了么。 -oldie(OLDIE); 2002.10.5 21:19 (#783680)
- 举个例子, 有天看报纸头条说BUSH SET OFF FOR LATIN AMERICA...我们刚好出门去书店, 我说LET US SET OFF FOR THE BOOKSTORE. 这里SET OFF就用错了场合, 有点中文, 让我们"整装待发"去...书店...大词小用了 -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 16:27 (#783443)
- Yep. Idiom often plays a big role in spoken English. Once I was running late for a meeting and called to inform the other party. They asked, “What is your E.T.A?” Your estimated time of arrival! -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:35 (#783456)
- welcome to join the discussion, but i am not gal:( -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 16:10 (#783418)
- Your lovely name sounds like a beautiful girl! -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:14 (#783428)
- faint! if i change it to "石头,北风,生活“...... -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 16:17 (#783436)
- Oh, No! Keep that girlish name. It’s nice! -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:24 (#783442)
- 觉得学英语不是技巧的问题,而是时间的问题。不是‘讲究背诵’不对,而是背诵的不够多。书上讲学一门语言要5-7年,我想5000个小时至少要吧。 -erinca(erinca); 2002.10.5 15:54 (#783398)
- 国内学的侧重点不在交流. 最近我观察父母学英语, 因为教课的是本地人, 只能讲英文, 所以学的都是如何交流...其教学方式和我们过去学得很不同. 现在父母能把几个词组在一起表达自己, 尽管语法不对, 但是能交流... -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.5 15:59 (#783403)
- 打一场战役也是需要一些技巧的嘛。 -surgein(海≈阳光≈生活); 2002.10.5 16:02 (#783406)
- 您说的也对。 -erinca(erinca); 2002.10.5 16:07 (#783416)
- Started learning English when I was 22 after higher education resumed. It helped reading aloud half an hour every day during my under graduate studies. -oldie(OLDIE); 2002.10.5 16:43 (#783458)
- 请给推荐个好的英文BBS吧。 -liding_wang(无坚不摧大砍刀); 2002.10.5 18:53 (#783516)
- There are lots of them. You have to find one that you like...I usually go to fishing bbs (for my father), travel bbs and some other more philosophical discussion... -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.10.6 02:54 (#784272)
- go to http://www.ccsu.net 一些本地人在教英语! -008(harry); 2002.10.6 23:03 (#785203)
- [精华] english study[3]--school life -jps(drifter); 2002.10.3 13:03 (1447 bytes. #779588)
- hmm, I can get it when reading thru it slowly. I think I will just get lost if I am listening to such a conversation. sigh. -lusi(丑小鸭); 2002.10.3 13:38 (#779679)
- [精华] The names of some special characters on your keyboard -olivetree(Olive Tree); 2002.10.1 14:50 (4020 bytes. #776512)
- this is good! thanks! -birdswimming(feifei); 2002.10.1 14:55 (#776521)
- [精华] Let, Make, Get, Have -erinca(erinca); 2002.9.30 15:36 (826 bytes. #775019)
- Good! Thx! -amber(琥珀); 2002.9.30 22:48 (#775647)
- “The reason 。。。。。。is that。。。。。。。”, not“ the reason。。。。。。is because。。。。。。” -nightmarewaltz(梦魇); 2002.9.30 22:55 (#775661)
- [精华] 用药 -erinca(erinca); 2002.9.30 15:22 (1008 bytes. #775011)
- [精华] 商业书信--by荷花仙子(Heccy) -erinca(erinca); 2002.9.24 21:23 (22306 bytes. #765134)
- You are great! -jameschen6(James); 2002.9.24 23:29 (#765460)
- [精华] 经济生活词汇大全(ZT) -reed(芦苇); 2002.9.23 10:16 (14760 bytes. #762143)
- 谢谢。很好,请继续。 -lyw9013(儿子百天的海胆等签证); 2002.9.24 03:44 (#763732)
- up -wdding(wdding); 2002.9.24 10:24 (#763973)
- 我都不知道该些什么来谢谢你了!
真是太感谢了! -doudoulong(豆豆龙); 2002.9.24 19:22 (#764985)
- 鼓掌!能再多一点G以后的就更好了。 -chaoting(冷风吹面); 2002.9.24 20:01 (#765021)
- 'Prince Charming" is right. I saw this word used in the movie " Shrek". -qch2012(Andy); 2002.10.2 21:22 (#778523)
- I think "have a crush on sb. " is better for "暗恋" -labelle(freefire); 2002.10.3 01:10 (#779093)
- 大包干 all-round responsibility system; lump-sum appropriations operation 吃大锅饭 egalitarian practice of "everybody eating from the same big pot" -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.9.24 20:58 (#765093)
- [精华] 再见 -erinca(erinca); 2002.9.15 22:39 (541 bytes. #749307)
- well, I like your message, it give me kind of feeling. but I don't actually know what is it. keep on going!! up! Up! -cost(抠死拉); 2002.9.30 17:17 (#775098)
- [精华] 也谈谈英语. 总觉的很多我门中国人(包括我自己)的英语很硬, 不自然. 想根据坛子里的一些英语谈点看法, 希望大家共同提高. -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.9.13 10:54 (1125 bytes. #745188)
- why 时间不多???你要去拉弦?thanks anyway. -mildkiller(M.K.); 2002.9.13 11:11 (#745207)
- 上班时间啊. -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.9.13 11:16 (#745216)
- :-DDDDDDDD -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.13 11:55 (#745292)
- hahahahaha -lazycat(沧海一笑); 2002.9.13 12:01 (#745303)
- 给你增添一个素材: 初中课本上有一篇文章讲教授把中指放进尿液, 但是食指放进嘴里那篇文章, 插图是教授竖起中指哈哈大笑, 只有我同桌一个去过美国的同学知道那手势的意思, 英语老师也不知道...那时大家真纯洁阿 -zhihaoxx(热爱FB的LOSER 甲); 2002.9.13 12:01 (#745304)
- 呵呵,还说呢,我就是不知道咋说公鸡属相,告诉他们是hen/chicken. -lilyba(Sunshine); 2002.9.13 12:03 (#745311)
- rooster -lazycat(沧海一笑); 2002.9.13 12:07 (#745325)
- 没听过老于的托福单词带子吗? -lazycat(沧海一笑); 2002.9.13 12:09 (#745332)
- rush hour 2 里成龙就是这样挨了一顿打:))。 -gwen73(罐罐); 2002.9.13 23:58 (#746681)
- 满嘴Cock, 弄得老师很尴尬. 为什么?真不懂。 -howtimeflies(goodolddays); 2002.9.14 00:54 (#746821)
- 人们普遍接受它的俚语解释 -hailstorm(寒冰雨); 2002.9.14 01:04 (#746846)
- 懂了。多谢。 -howtimeflies(goodolddays); 2002.9.14 01:08 (#746855)
- 谢谢!饺子有时间多多总结一些吧! -amber(琥珀); 2002.9.13 12:07 (#745326)
- 同意,中国的英语太不注重口语和听力了。 -pyramid(㊣金字塔); 2002.9.13 12:11 (#745335)
- 嗯,太失败了.我们班上一些来自欧洲和南美的移民英语才学了一两年就比我这个学了15年的说的还好.:(( -ltjt86(tyson~我是隐身人~); 2002.9.13 12:14 (#745344)
- 岂直是" 有些词我们几乎不用 ", 你拿一个movie 或show 的script 从头到尾读一遍,就知道有太多的词我们几乎不用 -nightmarewaltz(梦魇); 2002.9.14 01:12 (#746866)
- Thanks. I had thought my English is pretty good but when I talked to people, especially throught the phone, I was always like just learned it for 3 days. -rudy2000(臭鱼烂虾-从头再来); 2002.9.13 11:46 (#745274)
- 我坚决认为, 学英语要从床上开始. 从找一个Partner 开始...其他的任何方法都没这来得有效, 和快速... (砸死我吧..) -netant(网蚁); 2002.9.13 12:50 (#745399)
- 支持! 已经有例子了. -hailstorm(寒冰雨); 2002.9.13 12:57 (#745417)
- 呵呵, 床上最多用点感叹词吧, 像EGG那样经常看VCD就行了. -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.9.13 13:04 (#745437)
- "学英语要从床上开始." 好像有点道理....那句"学英语要从娃娃抓起" 似乎就有点害人了..... -decentboy(黄金重装甲骑士); 2002.9.13 13:18 (#745463)
- 国内的在涉外酒店混的妓女常常只学一句话"once more?" -nightmarewaltz(梦魇); 2002.9.13 23:50 (#746666)
- a good one for english study website list, click URL provided URL -bonnechance(VISA); 2002.9.13 13:20 (#745467)
- [精华] 英语发音的几个问题 -erinca(erinca); 2002.9.12 11:29 (1621 bytes. #743078)
- cool.^ -wiwi(oops); 2002.9.12 14:12 (#743382)
- 同事取笑我twice的发音。:( -lilyba(Sunshine); 2002.9.12 14:15 (#743392)
- :-D -zhihaoxx(热爱FB的LOSER 甲); 2002.9.12 14:30 (#743423)
- :( -lilyba(Sunshine); 2002.9.12 14:31 (#743428)
- 哈哈....脑子转得真快!!! -mildkiller(M.K.); 2002.9.12 16:56 (#743716)
- Thank.........not sank. -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.12 14:35 (#743435)
- Yes, you are right. The people from some parts of China they can not tell the difference between the sound of TH and S. -erinca(erinca); 2002.9.12 16:49 (#743705)
- 'no, thanks!' 'no sex?!' -duandi(天外来鸿); 2002.9.12 17:59 (#743758)
- :-DDD.........不会那么糟糕吧!! -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.13 09:52 (#745128)
- 有一次在一所大学,见一位中国学生报名。和对方说话,把EMAIL说成“伊妹儿”,对方涵养功夫好,不露声色,继续对话。 -turtle168(≈▲∆▲八海山); 2002.9.12 16:31 (#743671)
- Vowel sound is crucial l for us. Pay particular attention to letter I, E and A. Local Canadians pronounce those letters quite differently. Try words like live, dick, eleven, wilderness and see if you get them right . -oldie(OLDIE); 2002.9.12 21:20 (#744026)
- "w" should be pronounced as "Double U". someone told me. -yunboo(红绿灯); 2002.9.12 21:39 (#744214)
- 国内以前学校教的都是英国音,这里人(尤其年轻人)以美音居多。 -diver(diver); 2002.9.12 23:02 (#744543)
- 大家怎么读months这词的,ths发'ts'对不对? -diver(diver); 2002.9.12 22:59 (#744530)
- 我听电视里就发“mons”的音。 -friendch(Friendch); 2002.9.12 23:01 (#744538)
- 说的快就是[mons],说的慢就是[monθs] -ltjt86(tyson~我是隐身人~); 2002.9.13 11:31 (#745238)
- 但每次我试图这么发音就感觉要断气 -diver(diver); 2002.9.20 22:29 (#759100)
- 555~~~我觉得大部分辅音经过刻苦练习都可以发好,重音问题也可以平时勤看音标不去想当然来解决,可是对我这个南方人来说,总是发不好air那样的组合元音。:(( :(( :(( -pingle(Lucky Pingle Pie); 2002.9.12 23:49 (#744747)
- [r] != [l] -redbird(redbird); 2002.9.13 12:16 (#745348)
- 借光请教两个英语问题:1. "电视连续剧“,”电视系列剧“,”第6集“用英语咋说?2. ”百分之六“,”六个百分点“用英语咋说 -heater(肠子 不大爱显摆); 2002.9.13 11:25 (#745225)
- I think: 1: TV series, TV series( btw, what's the difference in chinese?), the 6th episode. 2: 6 percent, 6 percent( I think it should be the same). -rudy2000(臭鱼烂虾-从头再来); 2002.9.13 11:52 (#745287)
- 连续剧就是各集间有上下联系,系列剧就是各集间相互独立. -ltjt86(tyson~我是隐身人~); 2002.9.13 11:56 (#745294)
- Yeah, make sense. I don't know what is the name for the first one. It seems all the series here are the second kind. In China, they all are the first kind. -rudy2000(臭鱼烂虾-从头再来); 2002.9.13 12:02 (#745310)
- 举个例子:《排球女将》、《敌营十八年》是电视连续剧;《加里森敢死队》、《黑名单上的人》是电视系列剧。 -heater(肠子 不大爱显摆); 2002.9.13 13:02 (#745431)
- 再举个例子:安省的计划生育率是93%,而亚省的计划生育率是97%,则亚省的计划生育率比安省高4个百分点,而不是百分之四 -heater(肠子 不大爱显摆); 2002.9.13 13:04 (#745434)
- 4 percent higher than... -hailstorm(寒冰雨); 2002.9.13 13:27 (#745475)
- 电视系列剧 is called "soap opera" -hailstorm(寒冰雨); 2002.9.13 12:43 (#745381)
- 我发现讲得慢而清楚,比讲得快(自己觉得?)而不清楚,或者发音不好,要好。 -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.13 11:40 (#745263)
- 有时跟你对话的老外说得很快,不由自主就跟着跑了,越说越不利索。:( -lazycat(沧海一笑); 2002.9.13 12:14 (#745345)
- Now I speak English much more slowly than I did before I came to Canada. Hard to understand why... -lazycow(我潜我潜我潜潜潜); 2002.9.13 12:54 (#745410)
- 跟着跑的感觉不错。。但是不用为快而快。。。。。。。而且很多白人讲话并不是很快的。想想在INTERVIEW的时候,讲慢一点,别人可能觉得这是你说话的习惯。。。但是如果你讲得快,而错误,或者结结巴巴,错误就会太明显。 -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.13 12:59 (#745424)
- April -- apple, beer -- bear -hailstorm(寒冰雨); 2002.9.13 12:47 (#745389)
- and bill. :-) -babyface(★RAW RAW★); 2002.9.13 12:55 (#745412)
- [精华] 我的英语低级错误 四 -erinca(erinca); 2002.9.4 22:16 (640 bytes. #728910)
- Never mind, everyone make mistakes when learning and speaking English. You will make progess after a certain period of time. Good luck -fynwwy(angel); 2002.9.5 00:51 (#729365)
- Yes, everyone MAKES mistakes. -oldie(OLDIE); 2002.9.5 08:19 (#729523)
- You did not makes a mistake, I did, hehe -rootbear(啤酒); 2002.9.5 08:41 (#729532)
- ;-) i did it, eh? -rootbear(啤酒); 2002.9.5 20:23 (#730601)
- "Hehe, I always continue making that kind of mistakes." I was wondering if we should change that to " I always keep making that kind of mastakes", Just my two cents. -longshot(懂的不多,想的不少。); 2002.9.5 09:37 (#729555)
- two cents? -early30s(i am kidding); 2002.9.5 14:49 (#730150)
- just my two cents opinion. -lusi(丑小鸭); 2002.9.5 15:05 (#730170)
- Always say "contribute my two cents". Here "two cents = opinion" -huayu(huayu); 2002.9.5 15:06 (#730174)
- thanks. in return, i have to give you my two cents. -early30s(i am kidding); 2002.9.5 16:11 (#730279)
- Thanks. But what do u mean "shooting the breeze "? -buaa(buaa); 2002.9.5 19:56 (#730554)
- thanks. -buaa(buaa); 2002.9.5 20:34 (#730627)
- [精华] Party! Party! -erinca(erinca); 2002.9.3 23:12 (531 bytes. #727248)
- what did you order? :) -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.9.3 23:14 (#727255)
- To be honest, I don't know the name. I can only remember there were shrimps and scallops in the main dish. -erinca(erinca); 2002.9.3 23:55 (#727367)
- Italian food URL -mamamio(玛玛米哦); 2002.9.3 23:32 (#727306)
- Thanks. :-) -erinca(erinca); 2002.9.4 00:02 (#727385)
- Is there anything you missed? You lost me. -early30s(i am kidding); 2002.9.4 10:50 (#727688)
- [精华] 我的英语低级错误 一 -erinca(erinca); 2002.9.1 23:27 (568 bytes. #724451)
- For beginners, "sheet" vs "shit", "beach" vs "bitch" are most commonly used, but wrongly pronunced can be so embrassing:-) Sometimes "six" vs "sex" would also highlight the day. -chiwawa(笑倒江湖); 2002.9.1 23:34 (#724472)
- hehe, I embarrass myself every day. Everybody tries me correct my pronounciation, but seems they need to work harder. hehe -erinca(erinca); 2002.9.1 23:46 (#724522)
- 就是。我的英语很好,跟老外说话一点问题都没有,倒是他们很费劲 - 听不懂。:-) -chiwawa(笑倒江湖); 2002.9.1 23:49 (#724532)
- 我也很费劲, 你这句话我没看懂诶 -mamamio(玛玛米哦); 2002.9.1 23:52 (#724535)
- 嗬嗬,我已达到最高境界啦,中英文都无人能懂。hiahia. BTW, have you tried out "BearShare"? -chiwawa(笑倒江湖); 2002.9.1 23:54 (#724544)
- Yes, I just find what I can`t on the websites. Grazie, classy dude -mamamio(玛玛米哦); 2002.9.2 00:00 (#724553)
- NP. Share some of your favourites then, I am sick of all my favourites, need some new blood. -chiwawa(笑倒江湖); 2002.9.2 00:02 (#724559)
- try to get some of Nana Mouskouri`s . -mamamio(玛玛米哦); 2002.9.2 00:06 (#724570)
- 英文太好了,估计先分析句子的语法了,哈哈 -oceandeep(我想看看北极熊); 2002.9.1 23:55 (#724547)
- Chiwawa gooda gooda! -mamamio(玛玛米哦); 2002.9.2 00:11 (#724563)
- Do you have strong Italian accent? -four_no_elephant(Cervus Davidianus); 2002.9.1 23:33 (#724476)
- Did you ask for the fork? -blue_blooded(Street Urchin); 2002.9.1 23:45 (#724520)
- good -edge(每天一点点); 2002.9.2 17:45 (#725275)
- [精华] 觉得顶好用的两句英文: 1, Take it easy! 2, It's all~~~ good! ^_^ -edge(每天一点点); 2002.8.29 03:00 (#718965)
- 我也贡献两句:1. Really? (难以置信状) 2. Amazing!(吃惊并仰慕状)。 -flying_snow(飞雪浮冰); 2002.8.29 09:33 (#719058)
- and "Hi, buddy" -lusi(丑小鸭); 2002.8.29 09:51 (#719074)
- and... You are so great. -tytang(TY); 2002.8.29 10:44 (#719123)
- shoot! -win(秋天的菠菜); 2002.8.29 09:35 (#719061)
- i like to watch "just shoot me"! :-)) -babyface(★RAW RAW★); 2002.8.29 09:38 (#719064)
- never mind. -birdswimming(feifei); 2002.8.29 09:48 (#719070)
- holy cow! -win(秋天的菠菜); 2002.8.29 09:52 (#719076)
- 什么意思? -suantou(蒜头mm); 2002.8.29 14:02 (#719522)
- Jesus Christ! A cow with a whole! -hailstorm(寒冰雨); 2002.8.29 16:04 (#719897)
- haha, you are funny! -youyou(youyou); 2002.8.29 22:32 (#720442)
- 1 One second(roughly equal half an hour).
2 I will call you back (usually means "it is over, I will never call you again" ) -fox69(fox); 2002.8.29 09:54 (#719078)
- Beer, Pizza, Yummy! -blue_blooded(Street Urchin); 2002.8.29 10:07 (#719092)
- Bloody Hell! -aqua(Raining_in_DC); 2002.8.29 10:40 (#719120)
- 请大家接着续在第一层。 -kevin2000(流星雨-反对灌水); 2002.8.29 11:14 (#719178)
- How are you? Have a nice day! -lazycat(沧海一笑); 2002.8.29 11:36 (#719236)
- Hi, dude, what are you doing?
what's up?
It sucks.
Hi, there
you know what i mean
well -emc(whoami); 2002.8.29 11:39 (#719244)
- Shock! -camwood(千里草); 2002.8.29 11:42 (#719256)
- O' CANADA......IT'S GOOD...YEAH? (pronounce this way: o...kanata...it's gooddd...ya.a.a? ) -ddbb(bbdd); 2002.8.29 11:43 (#719258)
- exactly/absolutely...
piss me off...
don't do that to me, man... -emc(whoami); 2002.8.29 11:45 (#719265)
- 我最喜欢的一句:Leave it. 什么事都这么说,爽快啊 -miketany(MIKE老狼); 2002.8.29 12:12 (#719314)
- 1, You bet! 2, Go ahead! -happymood(waiting for my baby); 2002.8.29 12:57 (#719411)
- (speaking in an exaggerating look) Oh...., noodle soup! (quoted from what Joe said in "Friends") -happymood(waiting for my baby); 2002.8.29 13:02 (#719419)
- 'cause Joey is an Italian who prefers downing noodles to eating a spoonful of soup -mamamio(玛玛米哦); 2002.8.29 13:24 (#719461)
- mmh, soup. I mean noodle soup. I mean soup! ……^#^%$#&^&%&^% -littletomato(平沙落雁); 2002.8.29 13:28 (#719466)
- "Friends" is so popular. Lots of natives quote it and make co-workers laugh in lunch-room. -happymood(studying english); 2002.8.29 13:34 (#719476)
- 1, It's so kind of you. 2, I really appreciate it. -happymood(waiting for my baby); 2002.8.29 13:05 (#719423)
- perfect -suantou(蒜头mm); 2002.8.29 13:58 (#719516)
- 1, In your dream. 2, You wish. 3, Full house.(There're quite a few female employees in my division, but there're only two boothes in Lady's Room. So it's frequently heard.) -happymood(studying english); 2002.8.29 15:08 (#719739)
- you gota be creamed ! -falcon(令狐葱@Day Day Up); 2002.8.29 15:13 (#719754)
- What the ,,, -falcon(令狐葱@Day Day Up); 2002.8.29 15:13 (#719756)
- you gona fly or you gona fry ? -falcon(令狐葱@Day Day Up); 2002.8.29 15:14 (#719761)
- okie d'okie -falcon(令狐葱@Day Day Up); 2002.8.29 15:14 (#719765)
- give me a shot -falcon(令狐葱@Day Day Up); 2002.8.29 15:15 (#719769)
- give me a shout. -meiling(老实和尚); 2002.8.29 21:31 (#720325)
- You wanna go home or go jail? -lmx(流氓兔); 2002.8.29 15:22 (#719798)
- hell -mamamio(玛玛米哦); 2002.8.29 15:37 (#719846)
- which level please? -lmx(流氓兔); 2002.8.29 15:42 (#719857)
- three inches below bellybutton -win(秋天的菠菜); 2002.8.29 15:56 (#719880)
- look out, your barn door is open! :O -hailstorm(寒冰雨); 2002.8.29 16:18 (#719904)
- Don't drive me crazy / don't give me hard time / give me a break / screw up / drop me a line -huayu(huayu); 2002.8.29 15:53 (#719876)
- what a busy life.........lol! -babyface(★RAW RAW★); 2002.8.29 15:56 (#719885)
- (Joey的口气)How are YOU doing? -red7male(洪七公); 2002.8.29 15:55 (#719882)
- Rachel的口气: Hey, honey, sweetheart, -mamamio(玛玛米哦); 2002.8.29 16:20 (#719934)
- Monika的口气:You are welcome!
Ross的口气:am I ?! -red7male(洪七公); 2002.8.29 16:34 (#719970)
- Phoebe 唱道:"Smelly cat, smelly cat,They won't take you to the vet,
You're obviously not their favourite pet" 还挺压韵^_^ -mamamio(玛玛米哦); 2002.8.29 16:40 (#719993)
- Joey: Com'on, we can do this all day... -red7male(洪七公); 2002.8.29 17:40 (#720102)
- which is your favorit episod? I like the Thanksgiving foot ball one and Betting on the apartments one. -red7male(洪七公); 2002.8.29 17:45 (#720109)
- D'oh -hailstorm(寒冰雨); 2002.8.29 15:59 (#719891)
- Been there, Done that..... -babyface(★RAW RAW★); 2002.8.29 16:32 (#719962)
- You crazy pal! -edge(每天一点点); 2002.8.29 17:27 (#720088)
- By the end of group meeting, my manager sometimes ask : "Do you have any beef?" -huayu(huayu); 2002.8.29 17:43 (#720104)
- don't get it, is it beer or beef? -edge(每天一点点); 2002.8.29 17:46 (#720110)
- here "beef = complaint" -huayu(huayu); 2002.8.29 17:47 (#720111)
- i c, Tx! -edge(每天一点点); 2002.8.29 17:50 (#720116)
- If you wait for the DBA for a long time, my manager will comfort you "I do believe the guy doesn't let you hold your breath forever" -