枫下论坛
/工作学习 /外语学习
精华历史区
第 1 页
-ROLIA.NET
- [精华] A quiz. Attached are some questions quoted from Ivey's Polish Your English course. They are not quite difficult. -diao_david(LoveBeer); 2001.7.24 15:33 (1058 bytes. #143216)
- 1.c, 2b, 3d, 4a, 5c----- is my ass smart enough? -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 15:41 (#143223)
- 60%, narrowly pass. -diao_david(LoveBeer); 2001.7.24 15:48 (#143233)
- 3c 5a ?? -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 15:50 (#143236)
- 3、C; 5、A。 -rollor(Rollor); 2001.7.24 16:15 (#143272)
- cbddc -x-type(Hahahaha); 2001.7.24 15:46 (#143230)
- sorry, you get 40. -diao_david(LoveBeer); 2001.7.24 15:49 (#143235)
- answer please. is it 1.c, 2b, 3c, 4a, 5a ? -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:00 (#143247)
- Shoot!!! 没事偷着乐去。你又不考TOEFL。 -diao_david(LoveBeer); 2001.7.24 16:05 (#143251)
- c,c,c,d,b -hearts(hearts); 2001.7.24 16:12 (#143265)
- oops! 20% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:13 (#143269)
- OOoo. I need to do some home work. :( -hearts(hearts); 2001.7.25 08:41 (#144094)
- abdda -qiuqiu(秋秋); 2001.7.24 16:14 (#143271)
- 40% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:32 (#143304)
- cbcaa. -moonriver(moon river); 2001.7.24 16:16 (#143276)
- 100%! -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:31 (#143300)
- 不要总对MM随声附和,OK? -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:52 (#143326)
- 0% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 18:25 (#143394)
- 不要走极端嘛:) -goodbaby(小宝); 2001.7.24 18:33 (#143402)
- come on, give us answer! -trafford(老特,寻寻觅觅中); 2001.7.24 16:19 (#143280)
- c b c a c -holly(只羡厨师不羡仙); 2001.7.24 16:20 (#143283)
- only missed one -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:33 (#143306)
- cacac, am I right? *_^ -sisi(丝路花雨); 2001.7.24 16:21 (#143284)
- canada - the right answer :-) -flying_snow(飞雪浮冰); 2001.7.24 16:22 (#143286)
- peipeipei, 你凑什么热闹? GBTW! and I need to GBTS la :( -sisi(丝路花雨); 2001.7.24 16:24 (#143290)
- 80% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:31 (#143302)
- there are 2 items different with #143276 and #143284,why one is 100%,one is 80%? -goodbaby(小宝); 2001.7.24 17:12 (#143354)
- sorry, sisi only got 60% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 18:27 (#143397)
- handshake. -goodbaby(小宝); 2001.7.24 17:11 (#143352)
- ABDDA. STANDARD! -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:21 (#143285)
- 20% -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:31 (#143303)
- What? Are you sure? -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:49 (#143316)
- 今天谁在医院陪小潘? -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:51 (#143318)
- don;t know -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 16:52 (#143325)
- 好几次把你读成"王浆", KIDDING. -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:57 (#143334)
- should be "feng1 wang2 jiang1" -wjiang(汪激昂); 2001.7.24 18:26 (#143395)
- i'm too late -lazycat(lazycat); 2001.7.24 16:51 (#143312)
- C B D D A -mrviceroy(杀人者Daniel是也); 2001.7.24 16:51 (#143319)
- 80% -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:53 (#143327)
- David, 发话呀,让一大帮人晒太阳. -alexlu(Colorful Wind); 2001.7.24 16:55 (#143332)
- 助教"汪激昂"不是正在批改考卷麽? :-) -flying_snow(飞雪浮冰); 2001.7.24 16:58 (#143335)
- 激昂批改过啦, 呵呵, David新收了个兼职TA -holly(只羡厨师不羡仙); 2001.7.24 16:58 (#143336)
- c,c,d,a,a -lynx(jane); 2001.7.24 17:16 (#143356)
- ccddc -farmer(农夫); 2001.7.24 17:27 (#143359)
- 我的答案和你的一样。怎么没有标准答案呀?汪教授的评卷有矛盾,是不是也是看人下碟子呀?just kidding :-) 我可是汪教授的仰慕者哦! -greenfish(greenfish); 2001.7.24 21:39 (#143577)
- cbbaa -motown(motown); 2001.7.24 20:35 (#143497)
- cccaa -birdincage(birdincage); 2001.7.24 21:26 (#143564)
- Final answer: C B C A A. Only Moonriver is "home free". -diao_david(LoveBeer); 2001.7.24 21:40 (#143579)
- Then how about your last question? -birdincage(birdincage); 2001.7.24 21:54 (#143612)
- 不是教授,只发表意见。问题4用will 表示一种通常的情况,和时态没有关系。同意2是c. 问题3用单数就表示一个中国人了。问题5,少雨;雨是不可数名词,所以是a. -birdincage(birdincage); 2001.7.24 22:20 (#143662)
- 继续探讨(我是一个比较固执的人,西西):3. 因为中国文化(你看宾语的主要词是culture)是一个整体,不能认为是“中国人”,就象这个词你不会认为它是”中文“等别的意思一样。5.”少雨“所以应该是C。 -greenfish(greenfish); 2001.7.24 23:50 (#143795)
- 少是a little; little 是否定,没有雨。问题3,关于表示全体中国人,应该没什么讨论的, native 愿意是单数就是单数,愿意是复数数就是复数。 -birdincage(birdincage); 2001.7.24 23:56 (#143802)
- my colleague thinks you are totally right. -lazycat(lazycat); 2001.7.24 23:13 (#143748)
- [精华] Jabber's English Note---019 -jabber(jabber); 2001.7.24 13:11 (819 bytes. #143080)
- good. I'll try to be more constructive from now on. -lazycat(lazycat); 2001.7.24 13:14 (#143084)
- and more compliments and more encouragement -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.7.24 13:28 (#143101)
- In Canada, you should know the word "PC" (Political Correctness), which also refers to the Constructive/Destructive. -guest:; 2001.7.24 13:33 (#143105)
- [精华] Jabber's English Note---018 -jabber(jabber); 2001.7.23 21:48 (417 bytes. #142292)
- thansk, but what does it mean? -qiuqiu(秋秋); 2001.7.23 22:14 (#142335)
- It means "you go first, and I follow you." -jabber(jabber); 2001.7.24 09:02 (#142756)
- O I C, thanks. -qiuqiu(秋秋); 2001.7.24 10:33 (#142884)
- Is it 'apres vous' or aprez vous' in french? -guest:guest; 2001.7.23 22:48 (#142387)
- Sorry for typos...thank you. -jabber(jabber); 2001.7.24 12:58 (#143068)
- hi, Jabber, is it because "after you" is too formal so it sounds exaggerating and funny? -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.7.24 09:27 (#142786)
- 我到加拿大可能第一句跟老外讲的话就是这句, 因为他给我开门, 我得跟着他走, 他又示意我先走, 我就说了这么一句话, 然后他说:OK, 但是表情有点宠若受惊。是不是这句话一般用于仆人对主人说的话之类的? -miketany(kat); 2001.7.24 11:45 (#142965)
- 等JABBER解释一下.我问LG, 他说比较少人这么说, 比较FORMAL. 他的语法可比我差多了,主谓宾,状语从句,他都没有我清楚. 说不过我了, 就说, WE DON'T TALK LIKE THAT. -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.7.24 12:12 (#142994)
- Yes, "After you" is formal. If we use it in the everyday life, it is sort of exaggerating. You have a good sense of language. -jabber(jabber); 2001.7.24 12:57 (#143063)
- 那应该怎么说呢? -vivianwang(纤云); 2001.7.24 13:00 (#143070)
- " Ahead me, please " -guest:; 2001.7.24 13:35 (#143108)
- 我们一般都说"Go ahead",和JABBER一样 -guest:平心; 2001.7.24 13:43 (#143118)
- be careful, someone may take it as "Lady First". -playtiger(playtiger); 2001.7.24 14:32 (#143162)
- [精华] Jabber's English Note---017 -jabber(jabber); 2001.7.23 21:42 (639 bytes. #142279)
- What is deludge? Is it misspelled? -birdincage(birdincage); 2001.7.23 21:50 (#142295)
- I think it is deluge. Am I right? -birdincage(birdincage); 2001.7.23 22:03 (#142317)
- You are right. Thanks.... -jabber(jabber); 2001.7.24 09:03 (#142761)
- [精华] Jabber's English Note---016 -jabber(jabber); 2001.7.21 11:53 (906 bytes. #139821)
- Insurance people drinks blood for a living -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.22 14:07 (#140809)
- What's third party stand for here in insurance trade? -zenith168(Zenith); 2002.7.17 13:49 (#641939)
- Where r u now? Toronto or Virginia? -maladuona(马拉多纳); 2001.7.22 14:20 (#140817)
- In Virginia. Salute! -jabber(jabber); 2001.7.23 21:50 (#142297)
- [精华] Jabber's English Note---015 -jabber(jabber); 2001.7.20 22:14 (327 bytes. #139331)
- I was puzzled when I first saw “ Please be informed that ….” in our office. Sounds like double negative. -birdincage(birdincage); 2001.7.21 04:03 (#139656)
- [精华] Jabber's English Note---014 -jabber(jabber); 2001.7.20 22:07 (247 bytes. #139323)
- (to jabber): roger. :D
roger------ Used especially in radio communications to indicate receipt of a message.(From American traditional dictionary) -chef(兰州拉面); 2001.7.20 23:59 (#139478)
- Thank you. -jabber(jabber); 2001.7.21 11:55 (#139823)
- great!, I like this one. -wjiang(汪激昂); 2001.7.21 00:42 (#139539)
- In StarWar Episode I, The robot fighers always were keep saying "Roger Roger" when recieve message. You should be able to guess what's the meaning. -anno(pp); 2001.7.23 12:21 (#141805)
- "Tango, Tango, this is Alpha, do you copy?" "Alpha, this is Tango, loud and clear." "Abort mission, repeat abort mission! Over and out" "Roger!" -guest:; 2001.7.23 13:10 (#141884)
- Thank you very mych for your exellent citation... -jabber(jabber); 2001.7.23 21:49 (#142294)
- [精华] Jabber's English Note---013 -jabber(jabber); 2001.7.19 22:57 (589 bytes. #138154)
- Thank you. (Though I am not a lady.)
A question: I always heard Canadian people say "thank you" in a rising tone while I used to say it in a falling tone. Then how do you think of it? -chef(兰州拉面); 2001.7.19 23:27 (#138215)
- As far as I know, front-desk ladies like to say "thank you" in a rising tone. -jabber(jabber); 2001.7.20 21:50 (#139305)
- Things are different for younger generation now. I saw a little girl of 6 said thank you to her mother for trivial things here in Shanghai --- it looks like a very natural response for her to whatever others do for her. -birdincage(birdincage); 2001.7.20 01:11 (#138366)
- [精华] Jabber's English Note---012 -jabber(jabber); 2001.7.19 22:49 (846 bytes. #138137)
- I don't understand this note. -qiuqiu(秋秋); 2001.7.19 23:12 (#138190)
- I only use this term when talking with my IT friends and not in daily life. Any exampl for that except IT environment? -guest:; 2001.7.19 23:27 (#138214)
- I think if buttons and switches of an appliance is easy to be understood and handled, we can say the appliance is user-friendly. -birdincage(birdincage); 2001.7.20 01:05 (#138356)
- user-friendly? ^_^,better go to this site to have a look
http://www.userfriendly.org URL target=_blank>PIC -fara(fara); 2001.7.20 00:43 (#138321)
- I put IT section in my “收藏夹(what is it in English?)”, so I click only once. -birdincage(birdincage); 2001.7.20 01:03 (#138350)
- 收藏夹= favorite -jami(jami); 2001.7.20 11:55 (#138821)
- What you meant is you bookmarked the URL for this site -jabber(jabber); 2001.7.20 22:06 (#139325)
- don't think so. u should create a shortcut as http://www.rolia.com/forum/forum_list.php?_bno=50 to enter IT board directly, just as what I did -blaise(blaise); 2001.7.20 17:24 (#139172)
- Please don't take my remarks seriously. I just wanted to take this site as an example to practice the word "user-friendly". -jabber(jabber); 2001.7.20 21:57 (#139315)
- I think user-friendly is not used IT area only, it can cover all applications that are easy to use. Also, we can extend this structure to other occasion, like environment-friendly etc. -zenith168(Zenith); 2002.7.17 14:06 (#641973)
- [精华] Jabber's English Note---011 -jabber(jabber); 2001.7.17 10:04 (226 bytes. #134894)
- Let's keep our fingers crossed for Mr. Pan. -bingle(bingle); 2001.7.17 10:19 (#134910)
- Me too. I have asked Sailor and Ji-Ang to extend my greetings to him. -jabber(jabber); 2001.7.17 10:28 (#134926)
- Thank you. -birdincage(birdincage); 2001.7.17 20:53 (#135375)
- I'm finger crossing for a successful surgery for Mr. Pan tomorrow! -found(BeeGee); 2001.7.17 21:01 (#135379)
- [精华] Jabber's English Note---010 -jabber(jabber); 2001.7.16 17:49 (1019 bytes. #134115)
- no, they won't. -qiuqiu(秋秋); 2001.7.16 18:24 (#134135)
- [精华] Jabber's English Note---009 -jabber(jabber); 2001.7.16 17:35 (595 bytes. #134105)
- keep one's fingers crossed 祝成功
finger cross means puting the middle finger on top of index finger. -chef(兰州拉面); 2001.7.18 17:53 (#136445)
- Thanks :-) -birdincage(birdincage); 2001.7.18 20:54 (#136669)
- [精华] Jabber's English Note---008 -jabber(jabber); 2001.7.5 15:21 (756 bytes. #121227)
- Good, Jabber. Really like to read your English notes. -ying2(ying2); 2001.7.5 15:25 (#121236)
- Pandora's Box: She opened the box, let everything come out: death, war, disasters... and only left one thing in the box -- hope. -guest:; 2001.7.5 17:40 (#121347)
- Pandora cried and cried, can't stop. Danny opened the box again, "HOPE, HOPE, we have hope now." Danny said. Then they live together happily forever. -bingle(bingle); 2001.7.5 21:30 (#121532)
- 你的贴子我是每次必看。Toad不是讨厌的家伙吗?到底在纯美国英语中是什么意思? -pyramid(金字塔); 2001.7.5 20:44 (#121486)
- Thank you. Actually, toads are thought of as being disgusting. By the way, are you a toad-eater? :-) :-) -jabber(jabber); 2001.7.5 21:14 (#121513)
- Sometimes if others need, yes. *<|:-) -pyramid(金字塔); 2001.7.6 04:03 (#121963)
- I like to read your post too. No matter technical guide or English notes. I think it is a very good idea to open such topic in rolia.Maybe we member of rolia should find some way to make it active and vivid. -chef(兰州拉面); 2001.7.5 22:02 (#121575)
- Keep posting, but a little bit slowly please. I can not keep pace with your English Note. I am suffering from my English everyday. -old(HH); 2001.7.15 15:29 (#132990)
- What do you mean? I wish he posted more often, but it seems that he doesn't :-( -guest:; 2001.7.15 21:37 (#133234)
- 我的英语太差,感觉进度太快,有点跟不上,因此请求放慢点。惭愧! -old(HH); 2001.7.15 22:48 (#133314)
- [精华] Jabber's English Note---007 -jabber(jabber); 2001.7.4 23:00 (631 bytes. #120363)
- Thanks. Keep posting! Yes, in French, the 'e+'' in depot and restaurant pronounce as [ei]. Lot's of English words can find substitutes in French.It's really interesting. -found(BeeGee); 2001.7.4 23:08 (#120374)
- The Anglo-saxon language, namely English, is originated from German, which is a main branch of Latin, French is developed directly from Latin, thus the English and French are not related lingustically speakly -guest:Slim Piggy; 2001.7.5 00:35 (#120510)
- I can't spell, I meant Lingustically speaking -guest:Slim Piggy; 2001.7.5 00:35 (#120511)
- Addendum: "buffet" and "debut" are French words, too. So the letter "t" is dumb. -jabber(jabber); 2001.7.5 08:13 (#120817)
- You can say that again. Many words from Franch like fiance, and I found my pronociation of depot is wrong. Thanks. -pyramid(金字塔); 2001.7.5 09:41 (#120893)
- [精华] Jabber's English Note----006 -jabber(jabber); 2001.7.4 22:42 (867 bytes. #120321)
- Useful tip for me, thank you. -bingle(bingle); 2001.7.4 23:06 (#120372)
- tell them " I don't like italian food yes, my wife is Italian so I do like Italian pussy" -guest:Slim Piggy; 2001.7.5 00:36 (#120514)
- The Italian pussy is like the Mideterranean (sorry for misspelling), please be sure not to be drowned in it. -jabber(jabber); 2001.7.5 08:16 (#120819)
- Sure, you are realy a careful man. The same phenomenon happened everyday in my company. -pyramid(金字塔); 2001.7.5 09:38 (#120888)
- [精华] Jabber's English Note---005 -jabber(jabber); 2001.7.3 21:56 (277 bytes. #118751)
- don't mean to be picky,
Precipitation, Grade 10 Geography -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.3 22:00 (#118760)
- Keep going Jabber, -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.3 22:03 (#118766)
- I knew a Chinese guy from University of Maryland. He got a very high score in GRE test, but he could not understand this word on radio. -jabber(jabber); 2001.7.4 22:19 (#120282)
- what is GRE exactly, and was it for MBA or something? I don't remember doing it -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.9 23:54 (#126120)
- I know I knew it, but ..forgot a long while ago. heihei -wjiang(汪激昂); 2001.7.3 22:07 (#118771)
- Thank you, why the dictionary says it means hurry up? -pyramid(金字塔); 2001.7.4 22:40 (#120316)
- Cool -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.9 23:55 (#126121)
- [精华] Jabber's English Note---004 -jabber(jabber); 2001.7.3 21:47 (443 bytes. #118732)
- Thank you, though, D'oh -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.3 21:56 (#118755)
- Another interesting note is how to response when people say "thank you" -guest:; 2001.7.3 23:57 (#118939)
- double thank you you -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.7.4 00:05 (#118951)
- I say " You are more than welcome!". -jabber(jabber); 2001.7.4 22:15 (#120277)
- This is 004, I hope to see 999 soon, then you can publish a book. Hope not so expensive and I will buy one. -pyramid(金字塔); 2001.7.4 00:10 (#118962)
- [精华] 很著名的一篇文章,最早可能来自水木清华BBS:背单词的捷径(转贴) -bingle(bingle); 2001.6.28 06:40 (8180 bytes. #114209)
- 所有的这一切都必须以兴趣和毅力为前提,也就是必要条件。 -snowind(冷面人); 2001.6.28 06:52 (#114212)
- 背字典太可怕了!!能不能先背熟GRE。大量的方法是对的。 -pyramid(金字塔); 2001.6.28 09:55 (#114315)
- It's bull shit. I tried this before. But i found what i learned from thesaurus is quite different from what native speaker speak. So, I don't do that any more. Instead, I go out to talk to native speakers. -mrviceroy(杀人者Daniel是也); 2001.6.28 10:27 (#114343)
- You have opportunities while others do not. I guess getting good G or T score is a obvious prograss, people always memerize new words for it. Also, you said you are talent on language, so your experience can not be counted. -pyramid(金字塔); 2001.6.28 10:49 (#114371)
- 不是我不知道,而是我做不到,一个人的毅力最重要。 -nancyzuo(nancy); 2001.6.28 10:44 (#114366)
- 被动学习方法一,找相似好友一起背比赛(一天100或200),谁输了(忘记的超过20%算输)谁请客(别老以为是吃,如付电话费)。 -nancyzuo(nancy); 2001.6.28 23:43 (#114953)
- 赖皮的办法很多啊:( -goodbaby(小宝); 2001.6.30 22:28 (#116320)
- If you just want to have a high score in those exams, I have no comments. If you want to learn English, I don't think it is a good approach. :) -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.6.28 12:25 (#114473)
- But do you think poor English could get a high score in examination? -pyramid(金字塔); 2001.6.28 21:40 (#114813)
- yes, I have seen too many "high score" students cannot communicate properly in English. -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.6.29 07:41 (#115330)
- But we should consider the quantity of samples. I mean the people of good Enlgish with high score should be more than the people of bad English with high score. -pyramid(金字塔); 2001.6.29 11:31 (#115456)
- 同意得不能再同意了。I can't agree you more。 xixi,试试win2K的多语言支持功能。 -diao_david(LoveBeer); 2001.6.29 09:45 (#115387)
- 能解释一下win2k的多语言支持功能是什么意思吗? -guest:; 2001.6.29 23:05 (#115926)
- Win2000安装后可将System Locale 和 Uesr Locale改为Chinese(PRC), 便可支持大部分的中文软件, 若嫌输入法不好用, 可安装其他输入法, 如紫光拼音等. -river2k(River); 2001.7.3 02:23 (#117834)
- Tuboshu suggest us to contact with you,Just landing Canada, can we meet? my phone number (H)604-682-8918. best after 10:30pm tonight, or after 9:00pm anyother day. -mahu(???); 2001.7.1 00:57 (#116399)
- sorry, I used to live in Vancouve, but now I am not there. Let me know if I can be of some help. -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.7.1 17:55 (#116695)
- 好,挺好的文帐。 -haah(Haah); 2001.6.28 21:37 (#114810)
- 不对,是:蚊帐! -snowind(冷面人); 2001.6.30 07:02 (#116113)
- [精华] 理发馆奇遇记 -guest:Greenfish; 2001.6.28 01:32 (2879 bytes. #114016)
- But you must be aware that minority of foreigners in China have some special purposes such as poking secret intelligence and preaching cult. If you are too careless, maybe you'll fall in trouble. -heater(肠子); 2001.6.28 01:55 (#114028)
- Agree. Some Westerners do not deserve our help, those racist SOBs under a good disguise! Don't be cheated by their pretended friendliness! -pocket(pocket); 2001.6.28 02:05 (#114030)
- What is poking secret intelligence? -pyramid(金字塔); 2001.6.28 03:34 (#114102)
- Spies. -heater(肠子); 2001.6.28 03:43 (#114108)
- 遇 到 一 个 需 要 帮 助 的 中 国 人 你 会 这 么 热 情 吗 ? -guest:; 2001.6.28 09:27 (#114288)
- good point -guest:; 2001.6.28 10:46 (#114367)
- 问得好!我们有一些中国人,对待周围的同事下属或其他无权势的人,从来就没有过好脸色;而对外国人则殷之又勤,令人叹为观止,也令人发指! -pocket(pocket); 2001.6.28 23:19 (#114929)
- 帝国主义都吃饱了撑的总想亡我,全世界就我是香饽饽,我就想不通怎么我们就有这么大的敌意。 -ttl(羊肉泡馍); 2001.6.29 05:27 (#115265)
- 这备不注是我们伟大的...派来的卧底:) -xiaoxia(xiaoxia); 2001.6.29 05:31 (#115272)
- 呵呵,吓了俺一跳。 -heater(肠子); 2001.6.29 09:21 (#115363)
- 我支持你,你是无辜的。如果都能想你这样,我觉得华人的形象不会象现在的样子。 -ttl(羊肉泡馍); 2001.6.29 05:16 (#115253)
- 我相信你。毫无疑问,中国人的素质的确是不怎么样,连中等都算不上,即使上过大学的,也被社会同化了。有时觉的真的很悲哀,因此想一走了知 -danieldu(天马行空); 2001.6.29 05:46 (#115285)
- agree. 有些对我们很nice的洋人,对他们的同胞更nice, 而我们那些对洋人很nice, very nice的同胞,未必对自己的同胞同样的nice. -lazycat(lazycat); 2001.6.29 13:58 (#115651)
- It is always good to find non-chinese to practise English, even they are not native English speakers themselves. I don't suggest Chinese people speak to each other in English, because you will keep reinforcing the same mistakes. -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.6.28 11:57 (#114448)
- 看到最后才知道在国内,让我呐闷半天。助人为乐,又可以练习口语,当然可以,但是北京的外国人骗子很多,要提高警惕,防止阶级敌人破坏。 -doggie(爱吃骨头的狗); 2001.6.28 11:58 (#114449)
- “我一看,一个凌波微步就窜过去了...”你至于吗?还有,你提到她LG 是什么航空公司的...之类, 好象在说你爸爸:-D 总之我觉得你的热情似乎过了头,有点像70年代见到老外的感觉...SORRY For any impoliteness if you feel -wander2001(wander); 2001.6.28 23:39 (#114945)
- 哈哈 , 这个说的有趣 ! -splendor(splendor); 2001.7.11 20:38 (#128543)
- 看完以后真觉的好笑,崇洋+70年代,来国外生活工作几年你就知道了,外国人和我们没什么两样,很多人没见过什么世面,挺土的。其实在国内你可以多背背词,在加拿大学口语进步很快,几个月就行,根本不用担心。可是一般的人懒的背词,不可能在几个月后更上一层楼。 -guest:来加拿大练吧; 2001.6.29 00:23 (#115008)
- 在国内,还有如此心态的人,真令人难以置信。 -guest:guest; 2001.6.29 03:51 (#115179)
- 别把别人的观点看的太重,只要你自己觉得对就没问题,人不是为别人活的。走自己的路最重要。祝好运,我觉得你没任何过错。 -ttl(羊肉泡馍); 2001.6.29 05:04 (#115241)
- 谢谢!谢谢你的理解!我一直试图、甚至以为自己已经变的比较洒脱(不是针对这件事),看来还是狭隘得很。我会加强。再次感谢!现在心情好多了。 -guest:Greenfish; 2001.6.29 05:16 (#115250)
- 现在能睡着觉了吧? -xiaoxia(xiaoxia); 2001.6.29 05:26 (#115264)
- 亏得有你,要不然又要打把吃安定了(just joking)。我除了失恋那段睡眠不好外,从来都是睡不够的,要是没有你们的这番鼓励,大不了又是我LG受气了*_* 代我LG谢你了!(一揖到底——————) -guest:Greenfish; 2001.6.29 05:52 (#115295)
- 我很佩服你的勇气和友好,我来加国这么一段时间了,有几个老外主动来帮我,我都记着。真心祝你英语进步 -guest:wager; 2001.6.29 05:13 (#115249)
- 很高兴你这么说!这才是我的本意,感谢你的理解!我想在现实生活中更多的是面具,怕自己受伤害(至少在工作中我是这么提醒自己的,我一直在国营公司工作),希望在网上除了玩笑大家能真诚一些。让我们祝愿天下所有善良的人好运! -guest:Greenfish; 2001.6.29 05:19 (#115257)
- 就是, 我也特想找个老外练口语. 就是找不着. -xiaoxia(xiaoxia); 2001.6.29 05:18 (#115255)
- 没关系的,可能是想到不同地方去了,要不怎么说理解万岁呢 -suzh(欢乐泡泡); 2001.6.30 00:12 (#115983)
- 我说楼上这几位,你们至于给人家扣这么多帽子吗?就是为了提高外语,我看没什么不对。再说人家巴基斯坦,和咱们还是忒友好的邻邦,你看哪回中国跟印度不对付了,巴基斯坦不是迫不及待地声援咱们嘛。 -heater(肠子); 2001.6.29 04:25 (#115207)
- 特别是在前次联合国内那位巴基斯坦外交官用very sorry对付老美,我们的确是要感谢他。 -danieldu(天马行空); 2001.6.29 05:22 (#115259)
- 下班了, 还不回家给LG做饭. 东北人脾气可...:) -xiaoxia(xiaoxia); 2001.6.29 05:50 (#115293)
- 这就是你的不对,错就是错,不管别人有没有犯。别人未被罚你被罚,那是执法不严。犯了错没有什么好辨的,交钱认错是首选,我嘻嘻,我也被罚过两次 -danieldu(天马行空); 2001.6.29 05:52 (#115294)
- 因为平时大家都那么做,交警视而不见,可能是允许的(北京好象比较宽的街道人行道可以双向行驶),那天可能只是因为申奥而特意的,我只是对此有微疑而已。不要为了非目的的东西去做一件事,对不对? -guest:Greenfish; 2001.6.29 05:56 (#115297)
- 有规则就得尊守除非允许,要从自己做起 -danieldu(天马行空); 2001.6.29 06:14 (#115311)
- 支持 ! 说的没错 , TOTALLY AGREE ! -splendor(splendor); 2001.7.11 20:40 (#128545)
- 在 这 也 一 样 啊 , 我 开 BUS 线 被 抓 了 , 警 察 来 开 罚 单 , 边 上 开 BUS线 的 车 飕 飕 的 照 样 开 过 去 , 他 也 不 去 追 。 他 只 有 一 个 人 啊 , 干 晚 一 件 事 才 能 干 下 一 见 , 你 有 什 么 想 不 通 。 -guest:; 2001.6.29 09:03 (#115352)
- Canada is the same. You should pay the fine if you do not follow the trafic rule. The police often hide in secret place to catch the foolish guy -guest:; 2001.6.29 19:34 (#115823)
- 就凭你这样的心劲, 英语肯定提高快. 用不着想那么多. 目的很单纯, 练练英语, 接触接触他国文化, 用不着天天绷紧"阶级斗争"这根铉. 至于别人的评论, 有道理的往心里去去, 没道理的干嘛为此"寝食不安"? 这样活, 对不起自己. GOOD LUCK -dropoutinmiami(东北的饺子); 2001.6.29 07:28 (#115327)
- 有 一 个 网 站 叫 CHINA MIST, 是 一 群 曾 经 或 者 正 在 在 中 国 生 活 工 作的 洋 人 制 作 的 ,极 尽 污 辱 中 国 人之 能 事 , 看 了 让 你 脑 冲 血 。 -guest:; 2001.6.29 08:48 (#115345)
- 想 想 在 国 内 那 帮 友 人 的 嘴 脸 , 真 的 让 人 恶 心 啊 , 原 来 他 们 是 这 样 的 , 还 亏 了 我 们 那 么 多 同 胞 去 舔 他 们 的 屁 股 。 -guest:; 2001.6.29 08:51 (#115347)
- 不 要 说 那 是 极 少 数 , 去 他 们 的 留 言 板 看 看 , 和 他 们 一 个 心 思 的 人 数 之 多 让 人 吃 惊 , 这 些 人 在 中 国 一 定 有 很 多 人 围 这 他 们 转 八 ? 好 吃 好 喝 好 招 待 。 -guest:; 2001.6.29 08:56 (#115350)
- 想 和 洋 人 友 好 的 中 国 人 请 千 万 千 万 访 问 一 下 这 个 网 站 , western guerillas in china mist. URL -guest:; 2001.6.29 09:10 (#115356)
- TMD,有的中国人真是.... -guest:; 2001.6.29 13:52 (#115645)
- 好好当你的中国人吧, 别那么不把自己当人! -amatteur(); 2001.6.30 00:30 (#115999)
- [精华] Jabber's English Note---003 -jabber(jabber); 2001.6.25 17:04 (192 bytes. #111611)
- [精华] Jabber's English Note---002 -jabber(jabber); 2001.6.25 16:56 (463 bytes. #111606)
- Siblings is a common word, no need to show off dude -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.6.25 17:09 (#111614)
- he means somebody else show off. Where is my car? -guest:; 2001.6.25 17:14 (#111623)
- Maybe someone don't know. At least his post is helpful. -tropicalfish(热带鱼); 2001.6.25 17:20 (#111628)
- Your English is so cozy. It is a pity for you to kill your time with us dumb guys. -jabber(jabber); 2001.6.25 22:02 (#111802)
- the sacarsm is so rich I am dipping a strawberry in it -slimpiggy(Aiya Kar-Ching); 2001.6.25 22:20 (#111814)
- You are so great than us! -jasper(薄荷); 2001.6.26 02:46 (#112013)
- I just know the word 'sibling'. Do you mean you are showing off? -cinder(cinder); 2001.6.26 07:38 (#112139)
- I didn't know 'sibling' before:-) Thank you. -birdincage(birdincage); 2001.6.25 21:55 (#111795)
- U should work hard on English, babe. -pyramid(金字塔); 2001.6.26 06:20 (#112115)
- Have you ever heard this word? -henryzhxf(snoopyboy); 2001.6.26 07:43 (#112140)
- Thank you :-) I will try my best :-) -birdincage(birdincage); 2001.6.26 08:04 (#112147)
- Sorry to call you babe. *<|:-) -pyramid(金字塔); 2001.6.26 09:02 (#112187)
- That doesn't matter :-) I know you are kind-hearted:-) -birdincage(birdincage); 2001.6.26 09:11 (#112197)
- 3ks. -pyramid(金字塔); 2001.6.26 09:21 (#112208)
- If you are familiar with MFC, you will know there is a member function GetNextSiblingItem in the CTreeView or CTreeCtrl class. -jfhuang(Zigzag); 2001.6.26 09:24 (#112210)
- I did use MFC several years ago in a Windows-based project, but I didn't get a chance to use CTreeView and CTreeCtrl :-( There are too many classes and too many functions in one class in VC++ :-( -birdincage(birdincage); 2001.6.26 09:51 (#112249)
- THANKS. -hxxhxx(晓晓); 2001.6.26 03:06 (#112022)
- Thank u! It's helpful. -babymoon(babymoon); 2001.6.26 08:08 (#112149)
- [精华] Jabber's English Note--001 -jabber(jabber); 2001.6.25 16:44 (289 bytes. #111600)
- Language is a very complicated topic. No absolute rights or wrongs. I am just chattering about something to arouse people's interests in English. -jabber(jabber); 2001.6.25 22:11 (#111807)
- [精华] Note from my study. Chapter 1. -xyfang(大圣); 2001.6.19 09:51 (2471 bytes. #105876)
- Good article. But it's for the US. -guest:; 2001.6.19 10:03 (#105884)
- 谢谢你的分享。You are right...there're customs and protocols that we're not aware of...regarding the "compliments" part, I personally feel Canadians compliment too much and it's hard to act the same way back :-) -found(BeeGee); 2001.6.20 23:36 (#107767)
- [精华] 英语学习(转自is4u.net) -yellow(yellow); 2001.6.6 16:03 (10038 bytes. #92183)
- [精华] Are your English good enough. Attached is Exam requirment of Richard Ivey Business school, and some suggestions about how to improve your English -diao_david(LoveBeer); 2001.5.26 11:26 (4324 bytes. #81636)
- It's very useful information. I can read 30 pages in 1 hour now. But writing... hard pain. Need more effort. -magnolia(magnolia); 2001.5.28 14:20 (#83167)
- Cause I havn't taken any course from York U, so I have no comment about it. -diao_david(LoveBeer); 2001.5.31 14:06 (#86530)
- Sorry I make you misunderstand me. what I mean is according to your experiences, which approach is the best, to go to a ESL school, to go to work, or learn it by oneself? -susu72(susu); 2001.5.31 20:25 (#86787)
- should be "Is your english good enough".. :-) -ely(Ely); 2001.5.31 14:07 (#86531)
- A good post, I have printed it out..Thanks. -ely(Ely); 2001.5.31 14:08 (#86534)
- [精华] Suggestion: Write more in English and less in Chinese -jabber(jabber); 2001.5.16 08:57 (1790 bytes. #71869)
- I agree.
BTW: I am a telecommunication person. Who can talk with me? -camwood(阿振); 2001.5.16 00:33 (#71881)
- I totally agree with you. But last time, after I wrote some essaies in English, I disappointedly found that only a few people read it. So I gave up this effort. -diao_david(LoveBeer); 2001.5.16 01:26 (#71930)
- Why do you think so? I read them, just I said nothing. -cinder(cinder); 2001.5.16 02:56 (#71983)
- Don't be disappointed, please. I think most people enjoy your articles and learn a lot from you. We just seldom talk for various reasons. -hotpot(麻辣烫); 2001.5.16 11:19 (#72157)
- That is true. Enjoy reading your articles and please go on. -cinder(cinder); 2001.5.16 02:36 (#71971)
- yes, why not, let's begin then. -songl(风); 2001.5.16 02:40 (#71974)
- envy! -maladuona(马拉多纳); 2001.5.16 03:00 (#71985)
- Never saw a Chinese write English like you.Hats off! -feather(feather); 2001.5.16 04:00 (#72000)
- Jabber, I am so glad to see your post again, thank you for your kindness to remind us. I totally agree with you! -anitalee(moon river); 2001.5.16 11:42 (#72174)
- You are a good exemplar to us. -diao_david(LoveBeer); 2001.5.16 13:16 (#72266)
- [精华] 新移民如何练口语 -gwtw(飘); 2001.5.14 03:19 (912 bytes. #69955)
- If you are not married yet, find a native speaking girl(boy) friend;
If you are married, get a TV with closed caption function. Watch sit-coms like Friends, Seinfeld.
Limit your exposure to Chinese language, like the posts on Rolia -rounder(rounder); 2001.5.15 17:12 (#71541)
- I don't agree with your last sentence. -lumlumq(lumlum); 2001.5.15 17:15 (#71543)
- Just kinding. I don't have enough space to add a : ) at the end... -guest:rounder; 2001.5.15 18:34 (#71609)
- it's okay. do you just learn from egg that, change to be a guest when at home, ^_^ -lumlumq(lumlum); 2001.5.15 18:38 (#71614)
- I think so. Your know if I post a articl in english, seldom people reply it.
Hi lumlum why not propose a suggestion that the web-friend write in English. -lazycat(lazycat); 2001.5.15 18:37 (#71613)
- thanks very much. however where is the english teacher!!! anyway good luck to you. -lazycat(lazycat); 2001.5.15 21:55 (#71725)
- ur e is pretty natural. :-) -guest:guest; 2001.5.15 21:09 (#71688)
- Good article. -carolgu(园丁); 2001.5.16 02:31 (#71964)
- Very good tips! This is the right way to learn English. -gwtw(飘); 2001.5.16 05:15 (#72026)
- Forgive me! I doubt that rounder majored English.... -jabber(jabber); 2001.5.16 17:18 (#72081)
- Give me a break! I don't think that rounder majored in English... -rounder(rounder); 2001.5.16 17:10 (#72440)
- Dear rounder, where did you copy that paper? The author claimed he majored English in China, but his writings disproved himself. -jabber(jabber); 2001.5.16 17:22 (#72452)
- I can prove this by picking on all your previous posts but that's not the point, coz I think you wrote a lot things that are helpful to others; even IF I did copied anything, so long as it helps other friends here, so what? -rounder(rounder); 2001.5.25 17:17 (#73266)
- whoops, jabber's comment DOES sound grammartically cumbersome:) -guest:guest; 2001.5.16 17:20 (#72450)
- 写的真棒!‘ -danielli(热干面); 2001.5.27 02:57 (#82138)
- GREAT JOB。 -rollor(Rollor); 2001.5.27 11:58 (#82296)
- 真不错!我现在努力想把自己改造成加拿大文盲。文盲的听说都没问题,虽然他看不了报纸,写不了报告。我现在的情况时正相反~ -guest:; 2001.5.27 12:28 (#82312)
- [精华] Forget love. -blackswan(uglyduck); 2001.4.25 16:53 (1013 bytes. #53538)
- good! Is it a song? -anitalee(moon river); 2001.4.25 17:02 (#53542)
- no. It was writen by one friend. -blackswan(uglyduck); 2001.4.25 17:05 (#53544)
- oh, I feel sorry for her. -anitalee(moon river); 2001.4.25 17:21 (#53563)
- remember the little ugly duck in the fairy story, at last he become a beautiful swan. Sorry for assumption. you just always bring an air of tragic. -tropicalfish(热带鱼); 2001.4.25 19:12 (#53660)
- all kind of feeling composed of life, right? young man, learn how to enjoy bitterness in life. -blackswan(uglyduck); 2001.4.26 16:43 (#54449)
- the same feeling -weijia(jia); 2001.4.27 20:50 (#55642)
- "Love will keep us alive." -lakeboy(lakeboy); 2001.5.20 00:00 (#76136)
- 远走高飞 -molis(灯泡儿); 2001.5.27 00:36 (207 bytes. #81990)
- [精华] Do you have language difficulties at McDonalds? -jabber(jabber); 2001.4.22 19:22 (1715 bytes. #51008)
- Haha, 太有趣了,我也是说No.1, 因为那天Big Mac 特价,for what drink , my answer is cola,I understand here or go,but the first time I went to Mcdonalds I said pardon for 3 times -gaga(gaga); 2001.4.22 19:28 (#51012)
- I am surprised that you share my "experiences". -jabber(jabber); 2001.4.22 22:05 (#51179)
- Jabber, you are mine "sound knowing-er"! (chinglish) -eglington(_); 2001.4.22 20:28 (#51057)
- I am honored. -jabber(jabber); 2001.4.22 21:59 (#51166)
- Why not just say "know sound"?! You cost me some minutes to get the answer. -pasu(InTheSky); 2001.4.23 11:54 (#51562)
- I don't know if there are special words in English for "Zhi Yin". But I think what Egg means is: You are the person who understands me. -jabber(jabber); 2001.4.24 15:28 (#52585)
- Jabber, you are really serious at learning. Admire. I was speaking chinglish too...hehe... -pasu(InTheSky); 2001.4.24 16:25 (#52608)
- "soul mate" is a not-so-perfect answer. BTW, if my English becomes as good as jabber, can I say I speak fluent gibberish? :-) just kidding... -guest:Oscar; 2001.5.15 19:03 (#71630)
- 哈哈,终于抓到你的错误了,真难得呀!“麦香鱼” -eglington(_); 2001.4.22 22:14 (#51199)
- Wow! I have to confess that translation is an art. If you read those newspaper published in Hongkong and Taiwan, you will find a lot of funny things. How do they translate Chelsea Clinton's name? :-) -jabber(jabber); 2001.4.22 22:26 (#51221)
- Next time if you have any questions about McDanald, just ask me. I used to make those delicious garbages. -hearts(hearts); 2001.4.22 22:14 (#51200)
- Salute! If you tell your history to the kids around you, they will be still fond of you. -jabber(jabber); 2001.4.22 22:29 (#51225)
- I wish you get a better-paid job in the near future. -jabber(jabber); 2001.4.23 11:41 (#51543)
- 哈,经历相同啊,到现在我还是喜欢点No. 1~No.X,不喜欢一样一样说。不过对“可口可乐”的发音还是说不清~~以至于每次都是PEPSI,then Mc girl says"sorry we don't have PEPSI, how about Coca Cola ?"。求之不得,马上“OK” -bxy(西岭); 2001.4.23 01:44 (#51349)
- Because mcflurry is delicious icecream, haha. -guest:; 2001.4.24 22:20 (#52863)
- "Coke" is fine. It's more easier to pronounce. -guest:CocaCola; 2001.4.24 13:28 (#52474)
- In my first visit to McDonald's I asked for "potato chips" rather than "french fries". -rolling(Rollor); 2001.4.23 09:33 (#51455)
- Dear bloor, you don't need feell embarrassed. People may also say fries instead of "French fries". Likely, kids say "ket ball"... -jabber(jabber); 2001.4.23 17:11 (#51757)
- That's right! -katepurpur(katepurpur); 2001.4.24 21:37 (#52786)
- Don't learn from Jabber. Jabber is selling contrabranded commidities. Let us learn from native English speakers or from Chinese kids in Canada. :-) -jabber(jabber); 2001.4.25 08:51 (#52588)
- My daughter used to teach me how to say the word ugly, hehe. -hearts(hearts); 2001.4.24 16:33 (#52611)
- My neighbor's daughter, at age of 11, has already claimed to be an independent woman... -jabber(jabber); 2001.4.24 17:27 (#52641)
- 这说明了多生孩子的重要性,总可以保持家里有个活玩具,一个就不行了,接不上岔鸭。 -hearts(hearts); 2001.4.24 19:52 (#52691)
- I've learnt so much from all your posts. THX!
BTW, what are you selling? I might be interested in it. ;-) -wormcc(虫虫); 2001.4.24 23:19 (#52978)
- Contrabranded commodities-------Jia Mao Wei Lie Chan Pin (in Chinese). Ciao! -jabber(jabber); 2001.4.25 08:54 (#53150)
- [精华] 我们能够做到用英语思考吗? -guest:help; 2001.4.22 00:58 (1065 bytes. #50662)
- "香港人他们从小接受的是英语教育",他们的英文没有咱们棒,中文更差.也算是中英混合的恶化吧 -guest:; 2001.4.22 08:55 (#50738)
- 不要,我19岁来此,现在33,大概40%的想英文,20%的想中文,剩下40%的时间空空荡荡.洋人朋友不多,华人朋友更少,英文离精通还远,中文以严重的词不达意,语无轮次.中英混乱的结果是,头脑空泛,思维迟顿,对性格影响很大, 还是和华人朋友多俱俱八, 保持敏锐的思想,英文能用就行了. -guest:; 2001.4.22 09:26 (#50757)
- 看您的帖子不象空空荡荡呀?欢迎参加我们的活动。 -eglington(_); 2001.4.22 09:28 (#50759)
- 那个EGG是不是你。 -killer(kevin); 2001.4.22 10:32 (#50801)
- 你是不是上班时是egg,在家就是lingdon? -susse(小逃仙); 2001.4.27 05:59 (#54997)
- 去念个要论文答辩的硕士巴,我就是那时候,还有做TA时候给逼的, 后来讲梦话都是英文了 -numnum(numnum); 2001.4.22 12:41 (#50881)
- 我专业方面英语没问题,可能是因为听课看书的原因,就是一说一些一般的对话会发现说不出来。 -guest:; 2001.4.22 15:22 (#50941)
- 答辩不是问题,可以主持会议, 讲座, 和老外崔死牛皮也行,我想说的是,语言是思想的载体,当语言贫乏的时侯思想也贫乏了,我一个人改变了, 5岁看"小朋友学哲学",高中读诗刊,自由化的时侯研究马克思,恩格斯. 现在一碰需要严肃思考的问题就犯傻, 英语中文反来副去,整个一无哩头. -guest:; 2001.4.22 23:37 (#51298)
- 讲梦话都用英文?I F L U。五体投地。 -susse(小逃仙); 2001.4.27 05:59 (#54998)
- 呵呵,就那段时间,同屋说的 -numnum(numnum); 2001.4.27 09:26 (#55082)
- 是呀!您这中文不是挺流利吗? -gang2canada(Gang); 2001.4.27 01:57 (#54935)
- 嘿嘿, 那可花了我半个钟阿.其实到不是不能说了, 反而是觉得对两种语言的掌握都不够, 使得自己思想很浮浅,看了各位的贴子,总觉得自己上不了呈次.因此苦脑. -guest:; 2001.4.27 08:54 (#55055)
- 你又不上法轮,何苦逼着自己上层次呢? -pasu(InTheSky); 2001.4.27 09:12 (#55065)
- 我还想逼我爸妈练法轮呢,他们整天比较无聊,找点事做做也不错。只要别给那个李什么给钱就是 -numnum(numnum); 2001.4.27 09:14 (#55069)
- 小心罗,我朋友的八八练什么功的, 他把父母届来以后, 他八在这加入了法轮功跟他妈离婚了. -guest:; 2001.4.27 09:22 (#55078)
- 啊?这么邪门? -numnum(numnum); 2001.4.27 09:24 (#55081)
- 他八真的好奇怪窝, 圣经病一样子, 见人就拉人练功, 3天两头跑我家劝我八妈入法, 教会的人都没他跑得勤. -guest:; 2001.4.27 09:33 (#55088)
- 算了,我还是打消这念头巴,给他们找别的东西娱乐去,我爸最近迷上了上网,不过千万别迷上聊天的好 -numnum(numnum); 2001.4.27 09:38 (#55098)
- faint! numnum的有些帖子不是你爸贴的吧? -guest:; 2001.4.27 09:41 (#55102)
- 弄俩电脑,让你妈伏击他去! -pasu(InTheSky); 2001.4.27 10:12 (#55147)
- 人总要进步嘛, -guest:; 2001.4.27 09:16 (#55073)
- 真是越来越佩服你了. 很少有人能象你这样锲而不舍而又不着急不上火的. -winterblue(winterblue); 2001.4.22 18:32 (#50989)
- [精华] Power politics and banana republic -jabber(jabber); 2001.4.20 13:25 (1339 bytes. #49580)
- [精华] 打那以后我彻底改掉了听不懂时乱说”YES“的毛病 (转贴) -albxu(Yukon); 2001.4.18 14:30 (2867 bytes. #48385)
- Is ur english with accent? -blackswan(uglyduck); 2001.4.18 17:38 (#48466)
- All of English-speakers, including native English-speakers, speak with accents. If somebody speaks with STRONG accents, it's another story. -jabber(jabber); 2001.4.18 22:12 (#48610)
- 我也吃过一次苍蝇 -guest:oasis; 2001.4.18 16:52 (920 bytes. #48433)
- 我最恨开会让我写MINUTES. EMAIL上曾吃过亏, 后来学乖了, 写EMAIL时都是先写BODY TEXT, 最后才填写TO:和CC: LIST. 有时很羡慕香港来的人, 他们说英语总是能够不紧不慢的, 有时还拖长音. -albxu(Yukon); 2001.4.18 16:58 (#48439)
- You mentioned an interested topic: corporate property abuse. All the people should be careful about it -jabber(jabber); 2001.4.18 16:58 (#48441)
- oh. My god. I need to prepare myself for the laidoff , my english is so bad that my manager has to repeat his question sometimes when talking with me. 555555555~~~ -blackswan(uglyduck); 2001.4.18 18:01 (#48484)
- [精华] Make and answer phone calls -jabber(jabber); 2001.4.17 16:36 (1276 bytes. #47690)
- My anwser is: " You're looking for Jason? Yeah you got him!" -guest:; 2001.4.17 16:49 (#47693)
- Is that appropriate? -guest:; 2001.4.17 16:50 (#47694)
- Of course, your answer is good. But it is established on your commanding of English. -jabber(jabber); 2001.4.17 16:53 (#47696)
- Is it? I don't get it. Mind to explaine more? -guest:; 2001.4.17 16:58 (#47700)
- Personally I think your answering sounds cool and humorous. If your English is fluent and you are a talkative person, your answering will be a big plus. -jabber(jabber); 2001.4.17 17:33 (#47710)
- All of my co-worker said just like "xxx, speaking" in office. so I follow their way to answer. By the way I want to how to answer the phone at home. Should be "hello", right? -blackswan(uglyduck); 2001.4.17 16:59 (#47701)
- Usually, I just say "Good morning" at work. -bloor(bloor); 2001.4.17 17:02 (#47702)
- If a Quebecquoise calls you, you will say "Bonjour" or "Ben Zhu". right? -jabber(jabber); 2001.4.17 17:08 (#47706)
- In New York the blacks say :'"Yeah woot's up ? How da fuck with your bitch these days?" -guest:; 2001.4.17 17:12 (#47708)
- Good observation. If you listen carefully, you will notice that some people say "Kay" instead of "OK". -jabber(jabber); 2001.4.18 08:38 (#48132)
- good post! your post make me think of the day i started my first job here. just like you, stretching my ears, hearing what my fellows answer the call and learning from it. -lake(lake); 2001.4.17 22:30 (#47871)
- You are a good learner. Every native-English speaker is our language teacher. -jabber(jabber); 2001.4.18 08:44 (#48137)
- Hello ,kinkin的留言鸡坏乐,现在是她的电熨斗在说话,请听到"呲~~~~~~"的一声后留言。"呲~~~~~~~~~" -kinkin(颗粒); 2001.4.18 00:24 (#48018)
- Hi, you have reached kinkin and her .... We are sorry that our answer machine is out of order. Please don't take any message. You have a great day....:-) -jabber(jabber); 2001.4.18 08:42 (#48135)
- Some ppl simply answer a call like this: Jabber Li. The guy next door always speaks this way and when I hear him saying "Thanks a lot. I appreciate it", I know our building is going to be quite again. -hearts(hearts); 2001.4.18 08:21 (#48126)
- Yes, speaking out oneself's name is another way to answer a call. -jabber(jabber); 2001.4.18 08:40 (#48134)
- [精华] Another good Chinese article -jabber(jabber); 2001.4.14 08:44 (6519 bytes. #45522)
- JABBER,我感觉生活的压力似乎给你太大了,你的幽默也是一种苦涩的幽默.放开一点, COOL MAN! -guest:hello world; 2001.4.14 10:01 (#45566)
- Thank you. You have a good observation of people -jabber(jabber); 2001.4.14 14:06 (#45652)
- Hi, Jabber, are you thinking of marrying with a peasant?
just kidding, do not be angry. -laoyou(老油); 2001.4.14 10:04 (#45568)
- no, i'm going to marry a peanut. -binzhou98(老虎); 2001.4.14 10:58 (#45588)
- Hi, tiger, have you noticed a snarling lioness sitting on the other side of the river? -jabber(jabber); 2001.4.14 14:16 (#45657)
- Gentleman, you have underestimated me... Do you think I am sort of easy to get mad? :-):-): -jabber(jabber); 2001.4.14 14:02 (#45649)
- To marry a peasant(or a guy from a peasant family) means mad? I don't agree. -laoyou(老油); 2001.4.14 15:03 (#45661)
- He's mad = He's angry != He's insane. -albxu(Yukon); 2001.4.14 15:26 (#45665)
- Expert explanation! -jabber(jabber); 2001.4.14 18:54 (#45692)
- Well, I don't think that friend of yours are your intimate friend -jabber(jabber)