枫下论坛 /枫下论坛主坛 /工作学习/外语学习 历史区 第 9 页 -ROLIA.NET 相约加拿大网上社区
- 转::连接::八卦英文::解梦::Interpret your dreams----Guide to dream symbols -rootbear(啤酒); 2002.6.9 08:22 (559 bytes. #567143)
- 苦恼 谁能告诉我元音字母和元音音标的区别 -billy(TheThirdEye); 2002.6.7 17:19 (#564689)
- ^^ -billy(TheThirdEye); 2002.6.7 17:22 (#564695)
- 注意U, 它的发音有时是元音, 有时是辅音. A, E, I, O都发元音. -bluegreysky(小皮皮猪的㊣妈妈); 2002.6.7 17:58 (#564760)
- 太感谢了,就是说a e i o开头的名词都是用an,而u 开头的就有a university 和an ulster是不是? -billy(TheThirdEye); 2002.6.7 18:04 (#564773)
- aeiou是元音, 其他都是辅音 -zhihaoxx(Go!England,Go!); 2002.6.7 17:30 (#564710)
- 那什么是元音音标呢? -billy(TheThirdEye); 2002.6.7 17:39 (#564727)
- Many of them can not be input with ordinary keyboard. Take a look at your English dictionary. -chiwawa(笑倒江湖); 2002.6.7 17:44 (#564740)
- 为求答案,特贴照片在此。 Pic Link -billy(TheThirdEye); 2002.6.7 17:42 (#564737)
- 突然想到一个too simple, sometimes naive的问题:downtown、uptown中文怎么解释、地理上怎么划分? -mostimportantisfood(开饭了没); 2002.6.7 05:38 (266 bytes. #563482)
- 您就别那么较真了,中文英文未必能一对一的翻译。:P -lazycat(沧海一笑); 2002.6.7 05:44 (#563488)
- 上海话:上只角,下只角。我猜意思差不多。downtown是穷人住的,uptown是富人住的。 -bingle(bingle); 2002.6.7 05:45 (#563490)
- South of Weslley: Downtown...................north of Weslley till Egllinton: Uptown.............For living: Downtown is for the poor, uptown is for richer. -babyface(Tracy); 2002.6.7 09:16 (#563576)
- em, depends. Some lakeshore apartment is not cheap..... -jeffrey815(Smartiecat); 2002.6.7 09:18 (#563581)
- right...........that's why i was just about saying............which is not true!..not at all.... :-D -babyface(Tracy); 2002.6.7 09:22 (#563586)
- For living, uptown generally has better green and better environment than downtown. -jeffrey815(Smartiecat); 2002.6.7 10:48 (#563729)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之十: I am dying to/for ... -boer_ioi(little happy); 2002.6.6 22:32 (2791 bytes. #562649)
- 〖精华〗 英语俚语(学习有理,学习有功,学习。。。)转 -lilyba(Sunshine); 2002.6.6 12:52 (25030 bytes. #561396)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---081 -jabber(jabber); 2002.6.6 09:33 (507 bytes. #560977)
- 求助:请问哪里能找到《红楼梦》的英文说明。我同事+好友结婚,我有一套漂亮的“金陵十二釵”的泥人送他,最好能找到简短但传神的英文说明,否则礼品的价值就会大打折扣。多谢了。 -dnc(Danny); 2002.6.5 23:49 (#560514)
- 哇!多谢了。不过……能告诉我一个最原始的问题的答案吗:《红楼梦》的官方英文译名是什么呀? -dnc(Danny); 2002.6.6 00:18 (#560618)
- Story of A Stone, The -bingle(bingle); 2002.6.6 00:21 (#560628)
- 石头记,嗯,这个的英文名字我也知道。 -luoboyang(萝卜秧); 2002.6.6 08:42 (#560947)
- 谁有toefl的资料啊,听力和语发.谢了. -mimiya(mimiya); 2002.6.5 19:44 (#559888)
- 趣话中国电影的英文译名 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.6.5 14:01 (3472 bytes. #559321)
- funny, -lilyba(Sunshine); 2002.6.5 14:06 (#559332)
- :-) -babyface(Tracy); 2002.6.5 14:08 (#559335)
- :D -dnc(Danny); 2002.6.5 14:39 (#559370)
- 其实英文老电影中文译名同样有意思。抛一砖先:'Gone with the wind'-乱世佳人,'Casablanca'-北非谍影。。。。。 -chiwawa(笑倒江湖); 2002.6.5 14:51 (#559393)
- 其实语言这东西就是这样,中国人翻译人家的语言、文字,人家看了没准也要笑。:) -weiyuwu(鱼丫); 2002.6.5 15:11 (#559434)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---080 -jabber(jabber); 2002.6.5 11:47 (866 bytes. #559063)
- 难懂难用,俺现在的英语还未达到小学入学水平~~ -mildkiller(M.K.); 2002.6.5 12:09 (#559098)
- Jabber:我现在都为我的英语愁死了。每天坚持看新闻,friends(我在国内除了看新闻联播跟中央保持一致很少看电视的)。我在讲英语时,总是力求没有语法错误,一字一句,从不用gonna等连词。我还应该怎么做??? -lilyba(Sunshine); 2002.6.5 12:14 (#559111)
- If you wanna learn English fast, watch "Friends", "Seinfeld" and etc.. Make friends with Canadians, and talk to them as much as you can. Don't be afraid of making mistakes. You will be alright in 6 months. -chiwawa(笑倒江湖); 2002.6.5 12:27 (#559137)
- I think that is due to insufficient understanding of the object being researched, one or more key factors are ommited. Try to seperate that potential factor would help. -pyramid(金字塔); 2002.6.5 12:28 (#559141)
- 请问在toronto哪一家ESL或LINC学习效果较好,多谢指教 -jeffreyzlee(jeffrey); 2002.6.4 21:50 (#557950)
- 问个简单问题:"墨盒"的英文是什么?carti....???谢谢! -larch(落叶松木头); 2002.6.4 10:04 (#556624)
- cartridge -mamami0(玛玛米哦!); 2002.6.4 10:12 (#556634)
- 对对对,thank u very much! -larch(落叶松木头); 2002.6.4 10:15 (#556636)
- 赖昌星好赌 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.6.2 15:46 (268 bytes. #553826)
- haha, funny... -lazycow(阳光心情); 2002.6.2 16:23 (#553850)
- 没懂,请解释 -diablo2(会上BN的小狗); 2002.6.2 17:59 (#553902)
- “好赌又赌? ”= How do you do? :"赌又输别克, 阴沟里死?!" = Do you speak English? -lazycow(阳光心情); 2002.6.2 18:06 (#553906)
- 国际刑警 - What's up? Can I help you? - "我操,看你还跑!“ -chiwawa(笑倒江湖); 2002.6.4 11:12 (#556721)
- 绝!中国人的体力如果和脑力一样发达,就不怕被人欺负,可惜中国足球的脑力也不怎么发达,慢慢长吧,多喝牛奶! -mildkiller(M.K.); 2002.6.4 11:27 (#556754)
- who can tell the difference between hamburg and sandwitch? -goodbaby(小宝); 2002.5.29 19:13 (#547640)
- 请教高明:比方说,利率从10%跌到5%,我们会说,跌了5个点,或者跌了50%。那么,用英文怎么表达这个“跌了5个点”的意思呢?因为我不可以说dropped 5%啊。谢谢! -pasu(InTheSky); 2002.5.28 20:55 (#545745)
- down 5%, -happy_4_7(人参果㊣); 2002.5.28 22:16 (#545982)
- 但这样说,意思不是说现在的利率是9.95%吗? -pasu(InTheSky); 2002.5.28 22:28 (#546017)
- down to 5%? -expertune(伪劣砖家); 2002.5.28 22:35 (#546038)
- 恩,那从20%到5%也是down to 5%,从30%到5%也是down to 5%。其实我想说的不是这个啊。 -pasu(InTheSky); 2002.5.28 22:41 (#546053)
- decrease by 50%? -moonriver(月亮河); 2002.5.28 22:52 (#546091)
- 啊,你也浮出来啦?呵呵,近来可好?我要说的是跌5个点啊,就是说,具体的跌值。我猜,是不是应该说dropped 5 points?猪主席呢?给指导指导吧? -pasu(InTheSky); 2002.5.28 23:38 (#546189)
- decreased by 500 base points (A basis point is 1/100 percentage point) -aloha(aloha); 2002.5.28 23:56 (#546230)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---078 -jabber(jabber); 2002.5.26 23:06 (1097 bytes. #542371)
- 哪位DX英语听力好的帮我听听是啥意思 Page Link -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.25 00:15 (#540111)
- :))暴笑.:D -ltjt86(tyson~对自己好一些~); 2002.5.25 00:18 (#540116)
- 天!肚子笑疼了 -jim44(南京人); 2002.5.25 00:19 (#540118)
- 哈哈,我找了好久,踏破铁鞋无处觅得来全不费功夫啊。哈哈哈哈 -heian(㊣天使-思念ing 20/45); 2002.5.25 00:24 (#540131)
- 这个东东很有名吗? -sweetsmile(巧笑嫣然); 2002.5.25 00:26 (#540136)
- 恩,1,2年前一个朋友给我听过,呵呵。后来想找一直找不到。。。 -heian(㊣天使-思念ing 20/45); 2002.5.25 00:28 (#540141)
- this seems to be a mimic of Jean Chretien's accent, he offered a very similar joke 2 (?) years ago in the Governor General's banquet (like weeks ago what Bush did in white house) -tongbuyong(Crosser); 2002.5.25 00:24 (#540132)
- 哈哈哈哈哈哈哈!这算英语相声吧?那种学方言类的?小丝俺了~~~~ -mildkiller(M.K.); 2002.5.25 00:27 (#540139)
- haha! making fun of Italian. -kidding(笑笑); 2002.5.25 01:04 (#540214)
- 很有意思,真是英文的单口相声 -rabbitbug(兔八哥); 2002.5.25 01:09 (#540226)
- 四年前就有了,是文字版的,说阿差的,每句话后面都有“sonavabitch”,不过感谢多媒体和网络技术的发展,这个版本更生动了。 -wooway(wooway); 2002.5.25 14:08 (#540562)
- 最后还有一句:"阿利为跌气!" -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.25 16:41 (#540657)
- HOLY COW!! -aloha(aloha); 2002.5.25 01:33 (#540268)
- Funny ! -goodbye(古德白); 2002.5.25 13:44 (#540545)
- 笑岔气了 -tnargimmi(tnargimmi); 2002.5.26 20:31 (#542013)
- wo K! -paolo_ct(paolo); 2002.5.26 23:40 (#542468)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---077 -jabber(jabber); 2002.5.24 15:22 (636 bytes. #539086)
- 一道语法题。谢谢。 -forex(痛苦中,快乐中); 2002.5.24 13:12 (702 bytes. #538712)
- B -kiwi(kiwi); 2002.5.24 13:34 (#538766)
- 不好意思,跟书上的答案不同。书上的答案我看不懂。 -forex(痛苦中,快乐中); 2002.5.24 16:20 (#539308)
- 俺觉得BDE一定不对,选C? -lazycow(阳光心情); 2002.5.24 16:25 (#539327)
- 呵呵,忽然想到,BDE是法语里学生会的意思。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.24 16:35 (#539383)
- a. (没考过g,没考过t的人奉上的答案) -lilyba(Sunshine); 2002.5.24 16:30 (#539346)
- 解释,please. -forex(痛苦中,快乐中); 2002.5.24 16:59 (#539443)
- 刚打印出来,让我分析一下。(最害怕解释) -lilyba(Sunshine); 2002.5.24 17:12 (#539457)
- Could it be E? -torsha(TorSha); 2002.5.24 17:06 (#539450)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之九: I'm crazy about.... -boer_ioi(little happy); 2002.5.23 22:19 (1745 bytes. #537614)
- 向考过GRE的前辈寻求资料转让。《GRE句子填空》《GRE阅读剖析及全真题解读》《GRE&GMAT阅读难句教程》数学等 -gaozhiwen(kevin); 2002.5.23 22:18 (#537611)
- 有一本逻辑分析的书一定要买。书名忘了,不过你说出来我就知道是不是那本。哈哈。作者好像姓陈。挺厚的,也是新东方出的 -rushhour(匆匆忙忙闲着); 2002.5.23 22:31 (#537634)
- 钱勇强的逻辑分析吧? -hellya(阿牙逐日); 2002.5.23 22:55 (#537692)
- 不是那本,有没有个叫陈向东的? -rushhour(匆匆忙忙闲着); 2002.5.23 22:58 (#537704)
- 陈向东<> -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.26 15:02 (#541747)
- oh yes! just that book! -rushhour(匆匆忙忙闲着); 2002.5.26 21:06 (#542086)
- 在多伦多那里可以买到阿 -gaozhiwen(kevin); 2002.5.26 12:54 (#541618)
- http://www.rolia.net/forums/forums_showPost.php?tno=58161&pno=334346&searchfor=&forum=2& -mssg(mssg); 2002.5.26 12:58 (#541624)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之八:I promise ... -boer_ioi(little happy); 2002.5.22 23:14 (1897 bytes. #535884)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之七:not as ... as -boer_ioi(little happy); 2002.5.22 04:05 (1977 bytes. #534351)
- 请教各位身经百战的大虾们*-* -tracy47(cityangel); 2002.5.21 05:47 (183 bytes. #532693)
- 我不是大虾,不过你说的是什么意思?呵呵,遭受什么打击?什么叫死的单词活用?不过我感觉你的词汇量肯定不够,绝对的不够:)而且缺乏练习:) -rushhour(匆匆忙忙闲着); 2002.5.21 06:25 (#532701)
- 无底洞 -tracy47(cityangel); 2002.5.21 23:04 (149 bytes. #533968)
- 活到老学到老,当然是个无底洞了。不过只要学到会应用就不是无底洞。呵呵。学就是了。我觉得学英语挺有意思。 -rushhour(匆匆忙忙闲着); 2002.5.22 00:07 (#534131)
- 应试英语和社会英语本来就是两码事儿 -hellya(阿牙逐日); 2002.5.21 23:56 (#534101)
- 要活.. -tracy47(cityangel); 2002.5.22 00:13 (34 bytes. #534137)
- 没喝多吧?:) -jim44(南京人); 2002.5.22 01:04 (#534189)
- 谁? -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:09 (118 bytes. #534196)
- 没说你英语差呀,比我强多啦。我是说你干吗要喘气呀? -jim44(南京人); 2002.5.22 01:19 (#534203)
- 哪? -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:22 (35 bytes. #534208)
- 我要吃饭,洗碗,洗衣服呀,苦啊 -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:24 (#534210)
- 多新鲜啊,大家不都是这样? -hellya(阿牙逐日); 2002.5.22 01:35 (#534221)
- 还要背这僵尸般的单词,毫无感觉啊.wu.wu.. -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:31 (#534217)
- 那你干吗要整那僵尸呢? -jim44(南京人); 2002.5.22 01:34 (#534218)
- (S)he is an undertaker.... -hellya(阿牙逐日); 2002.5.22 01:37 (#534223)
- 人呢!真是个矛盾的结合体!! -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:42 (#534229)
- 那我我还不得跳楼去,正背GRE单词呢 -hellya(阿牙逐日); 2002.5.22 01:34 (#534220)
- 不是说了嘛,已身陷泥沼,惟有学习才能活命啊,只不过免不了这无尽的劳骚...
还请各位见谅..*-* -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:38 (#534224)
- 典型万般介下品,唯有读书高的受害者 -hellya(阿牙逐日); 2002.5.22 01:42 (#534231)
- 精神可佳 -tracy47(cityangel); 2002.5.22 01:50 (#534236)
- funny.是他唱得吗? -hawkbear(醉里挑灯看剑); 2002.5.22 01:52 (#534238)
- 藕唱的 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.22 02:01 (#534249)
- 厉害!上海最近有一场青年专业组歌唱比赛,可以去试试嘛!!说不定还一鸣惊人呢,就用这个做MTV吧,哈哈! -tracy47(cityangel); 2002.5.22 02:06 (#534254)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之六: I guess... -boer_ioi(little happy); 2002.5.19 21:04 (2512 bytes. #530740)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之五: I wonder if -boer_ioi(little happy); 2002.5.19 21:02 (2064 bytes. #530738)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---076 -jabber(jabber); 2002.5.19 09:12 (1874 bytes. #530144)
- On one's opinion? 那些修饰非常好,印度人英语很好。 -pyramid(金字塔); 2002.5.19 10:12 (#530165)
- Sorry, I made a typo again.. In my opinion. -jabber(jabber); 2002.5.19 13:02 (#530291)
- 我的意思是,是不是用 on 比用 in 好呢? -pyramid(金字塔); 2002.5.19 23:17 (#531000)
- "In my opinion" is a correct, established expression. I used "On' because of my terrible typings. I do need do spelling checks. -jabber(jabber); 2002.5.20 13:41 (#531726)
- wow,最近很勤奋呀!:D //有空的时候给sailor捧捧场,把你的文章收进枫下专辑呀。 -bingle(bingle); 2002.5.19 10:20 (#530172)
- 如何删掉贴错的文章呢? -pyramid(金字塔); 2002.5.19 10:31 (#530186)
- 两个办法。办法1:给sailor发信,让他帮忙删掉。办法2:给sailor提建议,让他增加删除功能。:P //Sailor肯定连打两个喷嚏。 -bingle(bingle); 2002.5.19 10:33 (#530188)
- 只有这两个? -pyramid(金字塔); 2002.5.19 10:36 (#530191)
- 第三个:窃取sailor的密码,然后你就为所欲为了。:P -bingle(bingle); 2002.5.19 10:40 (#530197)
- java?这里用的是php,老兄。 -guestagain(guest again); 2002.5.19 11:53 (#530239)
- Please don't overestimate our English level. It is very likely... -jabber(jabber); 2002.5.19 13:01 (#530289)
- Could you do me a favor telling me what the IMHO newsgroup is? What's its whole newsgroup name ? Thanks -flyoversea(flyoversea); 2002.5.19 23:39 (#531063)
- Argh, you misunderstood me. What I wanted to say is: In my humble opinion (IMHO), reading newsgroups is another good way to improve our English. There's no newsgroup called IMHO :-) -dennis2(Dennis); 2002.5.20 00:34 (#531160)
- :-)))))))))))))))))))))), then any newgroups suggest ? -flyoversea(flyoversea); 2002.5.20 00:51 (#531186)
- some sentences seem really awkward to me such as "Some of my friends are very good at English grammar". dont know why. just a
feeling. -breathe(呼吸); 2002.5.20 00:15 (#531135)
- 请教: " are you bondable?" 是什么意思?先谢了! -tuxue(吐血); 2002.5.18 21:22 (#529543)
- 好象是说你可以工作,没有犯过罪什么的 -rainrain(雨雨 小PPZ的㊣阿姨); 2002.5.18 21:30 (#529553)
- up, what is the exact meaning of the sentence? -tuxue(吐血); 2002.5.18 23:35 (#529767)
- 记得回答应该是NO, 不过不肯定.(你找的工是不是要接触现金的?) -649super7(电影黨黨黨...); 2002.5.18 23:43 (#529793)
- yes, it is a cashier position my wife is trying. -tuxue(吐血); 2002.5.18 23:54 (#529816)
- 我的理解是:to cause to adhere firmly 。因为在一些工作广告中经常出现,所以我理解是你应该可以能够长期地为雇主工作,不会突然辞去工作。个人理解而已。 -111111(快乐老家); 2002.5.18 23:43 (#529788)
- quite reasonable. -tuxue(吐血); 2002.5.18 23:55 (#529822)
- Can you handle cash? It is one of the questions the job agents ask you when you are looking for office work -rosemary(kitty); 2002.5.19 01:03 (#529939)
- I think for most of us the answer should be "Yes". -fionah(); 2002.5.19 01:21 (#529954)
- 〖精华〗 Jabber's Engish Note---075 -jabber(jabber); 2002.5.17 17:58 (814 bytes. #528232)
- Fantabulous. But I think what they said is HOW FAR ALONG ... -diver(diver); 2002.5.17 18:36 (#528252)
- "How Far along am I"--America's Pregnancy Helpline Page Link -diver(diver); 2002.5.17 23:12 (#528660)
- Thank you very much for your corrections. -jabber(jabber); 2002.6.5 10:35 (#558850)
- You name it :-) -jkmazy(思念江南大闸蟹+螺蛳); 2002.5.17 20:03 (#528377)
- But why the last paragraph is necessary? -pyramid(金字塔); 2002.5.17 22:20 (#528540)
- just kidding -jabber(jabber); 2002.5.19 08:06 (#530126)
- really fantasitic!!! anything for university students? -mcmon(mcmon); 2002.5.17 22:22 (#528544)
- Very good. Thanks. -rudy2000(臭鱼烂虾); 2002.5.18 01:00 (#528925)
- Very Good! -coffeebean(coffeebean); 2002.5.19 05:57 (#530108)
- Fabulous,one more baby coming? -hearts(hearts); 2002.5.20 20:34 (#532113)
- fantanstic -ggss11(brother); 2002.6.9 15:40 (#567479)
- thank you -lksm(lksm); 2002.6.9 15:51 (#567491)
- Jabber's English Note---074 -jabber(jabber); 2002.5.17 17:40 (858 bytes. #528210)
- Thank you, Jabber. -jan(jan); 2002.5.17 18:33 (#528260)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---073 -jabber(jabber); 2002.5.17 17:35 (950 bytes. #528204)
- When I applied for my credit card at a branch of TD bank, the banker answered almost all my questions starting with "basically,......" -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 17:44 (#528216)
- Supposed you will take part in TOEFL, you will get 6 for your writing if this is the article. -pyramid(金字塔); 2002.5.17 22:29 (#528558)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---072 -jabber(jabber); 2002.5.17 17:31 (658 bytes. #528201)
- Thks. Can you keep on posing your English notes ? It is helpful. -jan(jan); 2002.5.17 17:36 (#528206)
- Sorry, Jabber, that word should be DISEASE. I know it's a typo. :-) Have a nice weekend. -diao_david(静心读书); 2002.5.17 18:00 (#528233)
- Thank you. I wish you are doing well with your college life. -jabber(jabber); 2002.5.17 18:07 (#528237)
- What is discharge mean here? I can not find it in the dictionary. -pyramid(金字塔); 2002.5.17 22:26 (#528552)
- I feel he wanted to say 'miscarriage' -clear(clear); 2002.5.17 22:32 (#528567)
- 谢谢! -pyramid(金字塔); 2002.5.17 23:22 (#528680)
- Sorry, should be miscarriage! It seems I am really old now. :(- :(- -jabber(jabber); 2002.5.19 08:09 (#530127)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---071 -jabber(jabber); 2002.5.17 17:30 (561 bytes. #528200)
- Thanks , Jabber. -blackswan(uglyduck); 2002.5.17 17:34 (#528203)
- Good. -pyramid(金字塔); 2002.5.17 22:32 (#528566)
- 〖精华〗 英语学习系列之 中国人容易出错的英语发音点滴(1) -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 15:33 (1247 bytes. #528034)
- 很好..... -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 15:41 (#528038)
- 其实还有个问题, 就是很多中国人注意到了要要舌尖, 但问题是咬了不能及时缩回来. 听了有点大舌头. :) -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.5.17 16:11 (#528098)
- 我来加后才真正明白TH的发音, 都怪我以前的英语老师! -sailor(春眠不觉晓); 2002.5.17 15:43 (#528039)
- Sailor, 我有个问题, 就是我没法贴图片, 没有图片很难讲清楚, 另外, 我怎样输入国际音表字符 -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 15:55 (#528063)
- please email me the pictures. sailor@rolia.com -sailor(春眠不觉晓); 2002.5.17 15:59 (#528073)
- 等我写完(2)一起e-mail给你. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 16:10 (#528096)
- 谢谢! -sailor(春眠不觉晓); 2002.5.17 16:16 (#528104)
- 我觉得最难发的音是 "l", 在中间时。象:usually, walk, -lilyba(Sunshine); 2002.5.17 15:44 (#528042)
- "l"是很难发, 我准备在(2)里讲. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 15:53 (#528057)
- 快贴出来..... -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 15:54 (#528062)
- (2) 还在构思中 :D -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 16:01 (#528077)
- My LG always says that I cannot pronouse "n" well. Like nine, engineer, enter. I tried to practise a lot, but couldn't get it. Could you please give me some tip? thanks! -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 16:11 (#528097)
- USUALLY比较难发的另一个原因是中间的元音难发, 我的办法是不说Usually, 用Often或其他单词代替. :D -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 16:00 (#528074)
- 还有一次, 我把UNIQUE发成太监了, 好笑极了. 谁有字典, 能否把太监的英文帮我贴一下 -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.5.17 15:49 (#528052)
- eunuch 用金山词霸得来的... -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 15:52 (#528056)
- 两个发音很象, 只是重音的位置不同. 发错了, 就有笑话了. 谢谢! -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.5.17 15:55 (#528064)
- 再问一个问题,西方有太监这种人物吗? 前两天好像谁提起过这事... -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 15:54 (#528058)
- 欧洲以前有一种阉人歌手, 以此能到达常人达不到的音域. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 16:05 (#528086)
- 上大学的时候,外教纠正俺 th 和 v 的发音的时候,告诉俺把这句话说好就行了: Thank you very much. 后来俺当家教的时候用这个句子纠正学生的发音,屡试不爽,还骗来学生的喜爱和仰慕,这是后话了。。。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 15:54 (#528060)
- "骗来学生的喜爱和仰慕" @_@, 经常看到这种故事,原来确有其事..... -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 15:56 (#528066)
- 老大真是的,又想歪了吧?// 俺是说,学生喜爱俺,俺不教了的时候,还抹眼泪呢。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 16:02 (#528080)
- 嘿嘿嘿嘿嘿嘿.....是你越描越黑还是我越想越歪.....^_* -decentboy(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.17 16:04 (#528083)
- 打住。跑题太远了。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 16:06 (#528089)
- 唉哟, 失敬失敬. 懒牛原来在那个幼儿园学前班高就啊? :) -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.5.17 16:06 (#528088)
- 是啊,曾经教过差不多16、17岁左右的幼儿。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 16:08 (#528093)
- 纠正跑题。纠正跑题。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 16:09 (#528094)
- 还有个音容易发错, O或U的发音, 要从喉咙里冒出来. 当初我练习是, 就老拿"F**K"这词来练, 这个词是典型的. -mjs(臭豆腐-香喷喷); 2002.5.17 16:09 (#528095)
- 好, 收入(2), 这个发音还牵扯到英音和美音的区别. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.17 16:12 (#528099)
- That's the American way. British accent does not 卷舌. -dennis2(Dennis); 2002.5.17 17:36 (#528207)
- 我图省事没申明,假定上rolia的都在加拿大至少也是在北美。谢谢指明。 -dxp(地皮); 2002.5.17 18:04 (#528234)
- The course I am taking is Accent Reduction, therefore, anything which doesn't fit the north american rules is wrong to my instructor... :)) -dxp(地皮); 2002.5.17 18:57 (#528304)
- 不一定喔!当初在国内烤IELTS时那个英国佬就是卷的,比偶卷的还厉害。 -hotelcalifornia(Hotel California); 2002.5.17 19:00 (#528309)
- Most Chinese people can't get the character "n" right. -dennis2(Dennis); 2002.5.17 17:30 (#528198)
- Good. Would you please tell me how to pronouse "S" ? Tks. -jan(jan); 2002.5.17 17:46 (#528221)
- 还有一点就是美式英语当中基本上没有“奥“这个音,都发介于”啊“和“奥”并且偏重于“啊”的音。 -hotelcalifornia(Hotel California); 2002.5.17 19:02 (#528314)
- I got confused sometimes people pronounce "th" as "f", such as Matthew, cloth... -jkmazy(思念江南大闸蟹+螺蛳); 2002.5.17 20:01 (#528375)
- 好象中国人的发音方式,发音部位跟老外也不一样。 -lazycat(沧海一笑); 2002.5.17 20:23 (#528401)
- 请问发面的碱到底是alkali还是soda? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 12:36 (#527581)
- 能干呀,准备做馒头? -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 12:38 (#527582)
- 做稀饭 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 12:45 (#527598)
- 哇, 还真是能干, 做什么稀饭要用碱?! @@ -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 13:17 (#527749)
- 白米稀饭.狠常见的啊 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:18 (#527756)
- 为什么要用碱? -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 13:19 (#527762)
- 楼下的可都以为你是做馒头呢, -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 13:20 (#527766)
- 没吃过吗?齿留香啊 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:24 (#527783)
- yeast -sweetsmile(巧笑嫣然); 2002.5.17 12:41 (#527592)
- Yes, using yeast is easy, and no 碱 is necessary at all. Just a mild reminder, when use yeast, you should mix yeast with powder before you add any water. -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 12:43 (#527594)
- thx to u two guys -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:13 (#527729)
- you're welcome. -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 13:14 (#527733)
- 用了YEAST再用碱会怎么样?我几乎每次都这样,结果面发的非常的好,上笼蒸的也很好看,个个都很好,可出来后就塌了,气得我现在一点做的心情都没有。 -cpu533(醉人的酒); 2002.5.17 14:46 (#527986)
- after the "man2 tou2" is done, don't steam them right away, wait for about 15 minutes. Good luck! -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 14:48 (#527989)
- Thanks, maybe I can try this long weekend. -cpu533(醉人的酒); 2002.5.17 14:52 (#527993)
- soda -mike2000(风筝); 2002.5.17 13:15 (#527738)
- what`s the difference? soda, alkali and yeast -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:17 (#527751)
- 1. soda 在很多糕点里都用它,就是碱面;2. 没用过; 3. 干酵母 -mike2000(风筝); 2002.5.17 13:20 (#527767)
- how about 稀饭? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:22 (#527774)
- 稀饭只要加多点水煮就行, 如想快点,就用高压锅, 用不着碱呀. -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 13:24 (#527782)
- 不加碱, 会破坏营养成分。 -mike2000(风筝); 2002.5.17 13:30 (#527804)
- I am green -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.17 13:33 (#527810)
- no, you are blue. -mike2000(风筝); 2002.5.17 13:41 (#527832)
- hehehehe :D naughty ZZ.... -lazycow(阳光心情); 2002.5.17 13:45 (#527844)
- didn't get this. the logic here is: if 不加碱,then 会破坏营养成分 or 不加碱, because it would 会破坏营养成分? -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 13:58 (#527874)
- 后者 -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 13:59 (#527876)
- got it. thank you. have a nice long weekend! -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 14:01 (#527881)
- you too! -julia2000(自由鸟); 2002.5.17 14:02 (#527888)
- sorry, 我打字慢, 老想图省事儿, 应该是:如果加碱的话, 就会破坏粥的营养成分。 -mike2000(风筝); 2002.5.17 14:17 (#527936)
- got it. thank you for sharing. -lusi(丑小鸭也想变天鹅); 2002.5.17 14:38 (#527977)
- 一夜情(序) -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.16 16:50 (99 bytes. #526023)
- A puzzle -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.15 22:18 (261 bytes. #524197)
- hoho, 原来是个玩笑!http://www.ipl.org/ref/QUE/FARQ/gryFARQ.html -hotelcalifornia(Hotel California); 2002.5.15 22:41 (#524274)
- 不会打? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.15 23:15 (#524416)
- Internal job posting : -jan(jan); 2002.5.15 10:45 (305 bytes. #522432)
- up up keep first. -birdswimming(feifei); 2002.5.15 10:52 (#522449)
- For XDJM who sent email to me, please check your email. -jan(jan); 2002.5.15 11:39 (#522591)
- Hi, Alan, here you go. It is a lady. -jan(jan); 2002.5.17 16:35 (#528130)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之四: what ... is / was -boer_ioi(little happy); 2002.5.15 05:26 (2011 bytes. #522285)
- Thank you , any more? -doudougao(豆豆); 2002.5.15 21:49 (#524099)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之三: I prefer... -boer_ioi(little happy); 2002.5.14 21:36 (1961 bytes. #521597)
- “鸡皮疙瘩”丛书 的英文名叫什么? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.14 01:11 (#519900)
- 里面那个还是外面这个? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.14 02:47 (#519976)
- ▲ -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.15 01:18 (#522163)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之二: you are -boer_ioi(little happy); 2002.5.12 22:52 (4742 bytes. #517909)
- 〖精华〗 李扬疯狂英语超级句型之一: 动名词作主语 -boer_ioi(little happy); 2002.5.12 22:50 (3435 bytes. #517904)
- 请求帮忙翻译:This makes compiling an accurate picture of what actually exists, a difficult process to manage and the only way to verify the results is a field check. -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.12 22:43 (#517886)
- 这凑成一幅精确的,有关到底存在些什么的,图像, 这个过程是复杂的不好办的,并且实地检查是确认结果的唯一途经。 -wjiang(江苏秀才); 2002.5.12 23:29 (#517992)
- 这使得编撰成为对所存在事实的精确反映和(这使得编撰成为)一个不大容易的过程。实地调查是验证结果的唯一途径。 -lhjln(找找找); 2002.5.12 23:45 (#518025)
- 谢谢楼上两位,不过怎么看着那么别扭。:-( -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:25 (#518177)
- 请问英文是谁写的? -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 01:28 (#518180)
- 俺们头儿。 -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:30 (#518185)
- is he a native speaker? -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 01:34 (#518198)
- yes. -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:38 (#518210)
- guy's probably not an english major in college... -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 01:39 (#518212)
- 我也觉得是,这句话怎么看怎么别扭,更不用说翻译了,可谁让他是俺的头呢。 -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:42 (#518215)
- 能说出这种话的叫水平,要不听听格林斯潘的,老人家那叫一个听不懂。。翻来覆去没个准调~ -heian(㊣天使-思念ing 8/45); 2002.5.13 01:46 (#518220)
- 那你这一句话的第一段怎么翻译成汉语? -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:50 (#518224)
- 我来翻吧。。。随便测几个数,就想出细图,门都没有,没别的折,老老实实给我去现场搂搂。 -pmer(pmer); 2002.5.13 01:53 (#518230)
- 你还别说,真是翻译得很精确,有些豁然开朗的感觉,文绉绉一些,就可以交差了,谢谢。 -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.13 01:58 (#518237)
- 其实我觉得他多整了一逗号。 -pmer(pmer); 2002.5.13 02:24 (#518259)
- 请问瘦猪:(从纯语言角度,如有冒犯请原谅)你的英语我感觉比较地道,从你的角度能不能评论一下jabber的英语?我感觉我能到他/她那份儿上就不容易了,你感觉本地人会如何评价jabber的语言level呢? -simonp(simonp); 2002.5.11 00:36 (#515467)
- HHHHH -patpat(乃胡侃而已); 2002.5.11 00:37 (#515470)
- 瘦猪在不在?还是这个问题不好回答(怕伤人)?如果是后者,请删掉此贴。或者给我发信也可。 -simonp(simonp); 2002.5.12 15:06 (#517290)
- why say so? Seems piggy's English is much better than many common Chinese, like me. uh? -hardstudying(宁刷网不再玩游戏); 2002.5.13 13:49 (#518712)
- Don't u know Slimpiggy is CBC? -venice(); 2002.5.13 13:55 (#518717)
- 我很惊诧瘦猪的中文能力....家庭如何教育的? 再看现在加拿大长大的小孩子,能听懂中文就很不容易了..... -lazycod(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.13 13:57 (#518720)
- 原来如彼。兴趣是最好的老师啊 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 14:35 (#518770)
- 知道你横, 我都躲者你不评论你写的东西了, 你还非要把本主席放到不可, 个人修养上, 高下已定. 还有, 你把我惹火了我就把你的JABBER ENGLISH NOTE 1 TO 60里的错误全挑出来, 让你这个自以为是的... -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 13:57 (#518719)
- 我估计Jabber评价的是他自己的英文水平....不过英文让猪主席产生误解了...应该是有问题的 ^_^ -lazycod(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.13 13:59 (#518722)
- same as my feeling -heian(㊣天使-思念ing 8/45); 2002.5.13 14:00 (#518723)
- Me too. -bloor(不老--戒烟Restarted); 2002.5.13 14:02 (#518726)
- 看看猪主席的笨法, 除了当官以外什么也干不了, JABBER 兄肚量甚广, 把又矮又胖又蠢的猪主席比了下去... -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 14:04 (#518727)
- 哈哈哈,瘦猪好玩,又让俺看白戏乐 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 14:05 (#518732)
- 转弯倒是极快 -win(秋天的菠菜); 2002.5.13 14:05 (#518734)
- 您老是不是很闲啊?偶还有东东想烦您老给瞧瞧呐。:) -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:08 (#518739)
- fire away or mail it to 润之@主席.COM -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 14:19 (#518758)
- 谢谢。不过还没弄完,等整理好了再向老大请教吧。 -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:27 (#518766)
- lovely -susse(不鲜&小皮皮猪的干妈); 2002.5.15 02:57 (#522250)
- 嘿嘿,老大,人家那是在自我批评啊。:p -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:04 (#518731)
- #518727 -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.13 14:05 (#518733)
- 瘦猪同学,能回答广大群众的问题么?#518720 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 14:08 (#518738)
- Up. Mr slimpiggy is easy to get angry. Don't be angry ! HH -jan(jan); 2002.5.13 18:45 (#519289)
- #518727 -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.14 17:46 (#521179)
- 真心希望你能把错误挑出来,并给讲讲其中的道理,从错误中学习提高得快,谢谢。 -diver(diver); 2002.5.14 18:17 (#521260)
- 一个是学出来的, 一个是用出来的, 我想...:-)) -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.5.13 14:09 (#518742)
- 嘿嘿,偶妈妈讲了三十年的汉语了,可惜还是不如偶讲的好。:pppp -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:11 (#518743)
- 你几岁就会上网了? :O -lazycod(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.13 14:12 (#518745)
- 偶老妈结婚以后才开始学汉语的。:) -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:16 (#518749)
- 哈哈....忘了梅姐姐是鲜族人了... ^_^ -lazycod(小皮皮猪的叔叔㊣No.1); 2002.5.13 14:18 (#518757)
- 朝语是你的母语还是汉语?或者两个都是?:) -dropoutinmiami(东北的饺子); 2002.5.13 14:20 (#518759)
- 我的汉语比朝语好,不过在家里一般讲朝语。 -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 14:25 (#518763)
- 嘿嘿, 我也会讲朝语. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.13 15:48 (#518890)
- 真的?是不是就会:安宁哈些幺? :) -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 15:52 (#518904)
- 我还会:康桑蜜答,有不色有,哦膜尼,,,,,:) -yellow(yellow); 2002.5.13 15:57 (#518926)
- 不错嘛,看来家庭教师还挺负责的啊.:)) -melodymeng(梅络笛); 2002.5.13 16:00 (#518939)
- have to ......hehe -yellow(yellow); 2002.5.13 16:05 (#518950)
- 还是你厉害. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.13 16:12 (#518977)
- 我第二外语学的朝语, 不过现在忘的差不多了. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.13 15:58 (#518932)
- 哎,我的英语什么时候能出来,随便怎么出来都行。 -bloor(不老--戒烟Restarted); 2002.5.13 14:11 (#518744)
- 不是英语问题,而是思路问题。比如,戒烟RESTARTED,就容易让人误解。字面意思是:停止吸烟重新开始。到底是戒烟这见事RESTARTED,还是已经戒烟了,然后又RESTARTED了? -rollor(Rollor); 2002.5.13 15:56 (#518919)
- 这一点我也不知道,不过估计是意志薄弱,又抽上了。 -pyramid(金字塔); 2002.5.13 21:20 (#519482)
- 让俺想起上海外语大学的出国培训部主任,那些外教说起他的口语都有一种奇怪的笑容,说他老人家的口语词汇量is amazing. 言外之意。。。嘿嘿 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 14:16 (#518746)
- 他原来好象是学俄语的吧? 然后去美国留过学. -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.13 16:00 (#518937)
- 俺不知道,BWT, 咱们说的是同一个人吗?嘻嘻 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 16:07 (#518955)
- 换人了? 是不是头已经快秃了, 挺慈眉善目的? -icesnowman(爱江山也爱美人); 2002.5.13 16:22 (#519005)
- 哈,那就是他啦。原来他是学俄语的么?佩服佩服。 -sunnysky(sunnysky); 2002.5.13 16:26 (#519014)
- jabber,凭心而论,你的英语虽然不错,不过总有一种做作的感觉,离自然地道的英语还有距离。 -panther(小小山猫); 2002.5.13 15:14 (#518812)
- SO WHAT?能学到JABBER这样已经很不错了。他说的再地道,也是学来的。本地长大的水平再差,也能随心所欲运用自如。我不推崇JABBER的英语,但却认真学习。学一点,长进一点。 -rollor(Rollor); 2002.5.13 16:12 (#518973)
- fair enough -simonp(simonp); 2002.5.14 16:24 (#521027)
- nonsense -mssg(mssg); 2002.5.13 15:19 (#518818)
- This is the best comment. Thanks! -jabber(jabber); 2002.5.14 14:10 (#520734)
- esnesnon -simonp(simonp); 2002.5.14 16:26 (#521030)
- Ops...瘦猪不在中国长大吗? -okokok(小皮皮猪的㊣姥姥); 2002.5.14 18:03 (#521248)
- 各位,“黄牛党”英文怎么说? -amail(乌龙tea); 2002.5.10 23:05 (#515319)
- ticket scalper -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.10 23:48 (#515410)
- That's what i want,many Thks -amail(乌龙tea); 2002.5.11 00:19 (#515447)
- “Computerized field inventory” 怎样翻译成中文? -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.10 19:31 (#514901)
- what kind of field? -lazycop(天天我休息); 2002.5.10 19:37 (#514912)
- Field Inventory means stocked goods that are not with the company's HQ, here "field" means away -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.10 19:40 (#514915)
- "HQ"什么的干活? -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.10 19:41 (#514919)
- headquarter ba? -lazycop(天天我休息); 2002.5.10 19:42 (#514922)
- 怎么翻译?background: 测量员用gps等工具在野外将数据采集整理到计算机的数据库中。 -kevin2000(流星雨-没事绝不折腾); 2002.5.10 19:48 (#514928)
- ? you just answered your own question -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.10 19:54 (#514939)
- 电算化区域库存系统。(瘦猪解释是对的,班门弄斧画蛇添足地补充一下,正向物流是从工厂plant经过field inventory 再流向retail warehouse的。) -simonp(simonp); 2002.5.11 00:29 (#515461)
- 英语四级考试 -venice(); 2002.5.10 16:35 (593 bytes. #514508)
- hehe, laugh to death... -lazycow(阳光心情); 2002.5.10 16:37 (#514517)
- Are you from ECUST? 3教, 4教, 听着很熟悉. -chouchou(puppy); 2002.5.10 23:55 (#515420)
- 哪个学校没有三教四教? -zhihaoxx(Dilbert*XP); 2002.5.11 00:08 (#515436)
- Am I original? Am I the only one? Am I sexual ah? -venice(); 2002.5.9 11:11 (#511459)
- backstreet boy? -amail(乌龙tea); 2002.5.9 11:13 (#511462)
- yep. -venice(); 2002.5.9 11:18 (#511475)
- I really fail to follow you , I am sad for my level.
please explain the fields you talked . -nolater(nolater); 2002.5.9 13:13 (#511770)
- FYI: Workshop: LEARN TO SPEAK ENGLISH EASILY AND CLEARLY. -map(恭喜); 2002.5.8 21:09 (273 bytes. #510603)
- 请教瘦猪: If we ask a bus girl for a piece of chicken leg instead of drumstick, what will happen? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.8 21:06 (#510598)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---070 -jabber(jabber); 2002.5.7 14:55 (571 bytes. #507540)
- what we wait. :D -bingle(bingle); 2002.5.7 15:21 (#507624)
- you are right ,I can not find conpanion through I open my
金山词霸 all the time. -nolater(nolater); 2002.5.9 13:20 (#511778)
- 〖精华〗 Jabber's English Note---069 -jabber(jabber); 2002.5.7 14:54 (976 bytes. #507537)
- 英语学习系列之 TOEFL写作评分 -icesnowman(小皮皮猪的大伯); 2002.5.6 14:28 (2823 bytes. #504666)
- 红桃六用英语怎么说? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.6 11:57 (162 bytes. #504179)
- Heart six. (HARD SEX) -bornkiller(天生杀人狂); 2002.5.6 11:59 (#504183)
- 哈哈,笑S啦~~~~~~~~~~~~ -lazycow(阳光心情); 2002.5.6 12:00 (#504186)
- 在prometric book的Toefl, 收到了确认号码, 还需要去考试中心再确认吗。谢谢 -daqingy(daqing); 2002.5.6 07:25 (#503820)
- no, just go to test at your date with your number. -firephoenix(水中月); 2002.5.6 07:32 (#503822)
- thx -daqingy(daqing); 2002.5.6 07:57 (#503827)
- u really don't need that number at all on that day, coz that number just helps you to register! -katepurpur(神经小姐); 2002.5.6 10:43 (#504010)
- thank you -daqingy(daqing); 2002.5.6 12:54 (#504372)
- Saturday English- Noah’s Ark -erinca(erinca); 2002.5.4 23:37 (781 bytes. #501517)
- Hehe, I apoligize, sir. Thank you for your layout. -erinca(erinca); 2002.5.6 22:49 (#506008)
- 是不是人老了,都这么挑剔? -rootbear(啤酒晕头); 2002.5.6 23:53 (#506177)
- 医生问你: Do you have difficulty voiding? 是什么意思 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.4 18:52 (#501042)
- 印度英语 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.4 18:04 (292 bytes. #500987)
- The manager has personally certified the quality of the water... -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.4 18:12 (#501003)
- 你是西尔瑞施? -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.4 18:26 (#501014)
- 不,我想他是凯丁。 -lazycow(阳光心情); 2002.5.4 18:44 (#501031)
- pass跟pee一个意思吗?呵呵 -rootbear(啤酒晕头); 2002.5.4 21:44 (#501255)
- 好像不是"poo"的意思 -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.5 16:02 (#502397)
- 一般是用gender -lazycat(沧海一笑); 2002.5.5 16:29 (#502422)
- 中国护照上是sex -mamamio(玛玛米哦!); 2002.5.5 18:14 (#502591)
- 都可以--- :DDD -edge(吃喝玩乐); 2002.5.5 18:50 (#502654)
- 硬度英语是英式英语,所以挺起来有些别扭,不过除了有口音外,他们的外语普遍比我们强一些. -rror(斧头帮黄金左脚); 2002.5.5 18:31 (#502632)
- 三段论推理(18+) :Nothing is better than Sex; Anything is better than Nothing; So, Anything is better than Sex. 祝大家周末愉快,;-) -rootbear(啤酒晕头); 2002.5.4 17:56 (#500977)
- No, the conclusion should be "Nothing's better than anything" -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.4 18:13 (#501004)
- No, should be Sex is better than nothing. -pyramid(金字塔); 2002.5.4 19:14 (#501060)
- Sex's better than anything -slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎); 2002.5.4 19:31 (#501086)