ROLIA.NET - Forum #804533: 第一条就不对, 英语真说的好就不会是中译英了, 而是说中文的时候是中文的思维,说英文的时候是英文的思维. 我遇到过一个在美国几十年的PhD, 现在做到Director职位, 英文很不错了.
第一条就不对, 英语真说的好就不会是中译英了, 而是说中文的时候是中文的思维,说英文的时候是英文的思维. 我遇到过一个在美国几十年的PhD, 现在做到Director职位, 英文很不错了.
by
decentboy
(黄金重装甲骑士)
at
2002.10.18 17:03
回国聊起天来说到美国的事情, 时常不自觉的插入英文, 有时简单的英文词都找不到用适当的中文表达. 如说到医院, 就是hospital, 见有些人不解, 就试图找匹配的中文, 还是旁边的人先替他说了出来